普车诗词>刘沧的诗>和友人忆洞庭旧居>

和友人忆洞庭旧居,刘沧和友人忆洞庭旧居全诗,刘沧和友人忆洞庭旧居古诗,和友人忆洞庭旧居翻译,和友人忆洞庭旧居译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘沧

客舍经时益苦吟,洞庭犹忆在前林。
青山残月有归梦,碧落片云生远心。
谿路烟开江月出,草堂门掩海涛深。
因君话旧起愁思,隔水数声何处砧。

和友人忆洞庭旧居译文

客居他乡,时间越长越是苦吟诗歌,仍然怀念着洞庭湖畔旧居,它就在那片林子前面。 清冷的青山和残月总能引发我归乡的梦想,天边一片孤云,又牵动着我远离家乡的思绪。 溪边的道路上,烟雾散去,江上的月亮显现出来,草堂的门紧闭着,能听到远处传来的海涛声。 因为你提起往事,让我生出许多愁绪,隔着水,不知从哪里传来几声捣衣的声音。

和友人忆洞庭旧居注释

  • 客舍:旅馆,客店。
  • 经时:经过一段时间。
  • 苦吟:刻苦吟诗。
  • 洞庭:指洞庭湖,这里代指诗人以前在洞庭湖畔的居所。
  • 在前林:在那片林子前面。
  • 青山残月:指清冷的月夜景色。
  • 归梦:归乡的梦想。
  • 碧落:指天空。
  • 谿路:溪边的道路。
  • 江月:江上的月亮。
  • 草堂:简陋的房屋,这里指诗人在洞庭湖畔的住所。
  • 海涛:海浪的声音,洞庭湖波涛汹涌,故称海涛。
  • 因君:因为你。
  • 话旧:谈论过去的事情。
  • 愁思:忧愁的思绪。
  • 隔水:隔着水。
  • (zhēn):垫在下面捶东西的器具,这里指捣衣石。

和友人忆洞庭旧居讲解

这首诗是刘沧怀念洞庭湖畔旧居之作,表达了诗人客居他乡的孤寂和思乡之情。

首联点明了诗人的处境和怀念的对象。“客舍经时益苦吟”,诗人身处客舍,时间越长,思乡之情越浓,只能通过苦吟来排遣心中的愁绪。“洞庭犹忆在前林”,仍然怀念着洞庭湖畔的旧居,它就在那片林子前面,为下文的怀旧描写奠定了基础。

颔联写诗人因景生情,引发了归乡的梦想和远离家乡的思绪。“青山残月有归梦”,清冷的青山和残月总能引发我归乡的梦想,希望能够回到故乡,安享平静的生活。“碧落片云生远心”,天边一片孤云,又牵动着我远离家乡的思绪,诗人又不得不面对现实,继续漂泊他乡。

颈联描绘了诗人记忆中洞庭湖畔旧居的景色。“谿路烟开江月出”,溪边的道路上,烟雾散去,江上的月亮显现出来,诗人仿佛看到了旧居附近的优美景色。“草堂门掩海涛深”,草堂的门紧闭着,能听到远处传来的海涛声,暗示了诗人旧居的偏僻和宁静,也反衬出诗人如今身处客舍的喧嚣和孤独。

尾联抒发了诗人因友人话旧而产生的愁思。“因君话旧起愁思”,因为你提起往事,让我生出许多愁绪,再次点明了诗人思乡的主题。“隔水数声何处砧”,隔着水,不知从哪里传来几声捣衣的声音,更增添了诗人的愁绪,也暗示了诗人孤身一人的寂寞。

全诗语言朴实自然,情景交融,表达了诗人客居他乡的孤寂和思乡之情。诗中对洞庭湖畔旧居的描写,也展现了诗人对美好生活的向往。

刘沧[唐代]

刘沧(约公元八六七年前后在世),字蕴灵,汶阳(今山东宁阳)人。生卒年均不详,比杜牧、许浑年辈略晚,约唐懿宗咸通中前后在世。体貌魁梧,尚气节,善饮酒,好谈古今,令人终日倾听不倦。公元854年(大中八年),刘沧与李频同榜登进士第。调华原尉,迁龙门令。沧著有诗集一卷(《新唐书艺文志》)传于世。 刘沧为公元854年(宣宗大中八年)进士。据 《唐才子传》,刘沧屡举进士不第,得第时已白发苍苍。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/b3a449631224969c0d99.html

联系邮箱:

取消