普车诗词>李咸用的诗>寄题从兄坤载村居>

寄题从兄坤载村居,李咸用寄题从兄坤载村居全诗,李咸用寄题从兄坤载村居古诗,寄题从兄坤载村居翻译,寄题从兄坤载村居译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李咸用

邻并无非樵钓者,庄生物论宛然齐。
雨中寒树愁鸱立,江上残阳瘦马嘶。
说与众佣同版筑,吕将群叟共磻溪。
覆巢破卵方堪惧,取次梧桐凤且栖。

寄题从兄坤载村居译文

我的邻居都是些打柴钓鱼的隐士,村庄里万物生长,自由自在,就像《庄子》里描述的那样和谐。雨中的寒树下,老鹰愁苦地站立着;江边的残阳里,瘦弱的马儿悲鸣。我告诉那些一起筑墙的工人们,要像吕尚在渭水边与老人们一同垂钓一样。鸟巢被毁,鸟蛋被打碎,这才是最令人恐惧的;如果随意栽种梧桐树,凤凰自然会来栖息。

寄题从兄坤载村居注释

  • 从兄:堂兄。
  • 坤载:人名,指作者的堂兄。
  • 樵钓者:指以打柴、钓鱼为生的人,这里指隐士。
  • 庄生物论:指《庄子·齐物论》,阐述万物齐一的哲学思想。
  • :老鹰。
  • :雇工。
  • 版筑:筑墙的一种方法,用夹板夹土夯实。
  • :指吕尚,即姜太公,曾隐居渭水边垂钓,后被周文王发现并重用。
  • 磻溪:即渭水,吕尚垂钓的地方。
  • 覆巢破卵:比喻破坏根本,导致灾难。
  • 取次:随意,随便。

寄题从兄坤载村居讲解

这首诗是李咸用寄给堂兄李坤载的,表达了诗人对堂兄隐居生活的赞赏,以及对社会现实的忧虑。

诗的前四句描绘了堂兄隐居的村庄环境。邻居都是些隐士,村庄里万物自由生长,与世无争,一派和谐景象,令人向往。诗人用“庄生物论”来形容这种和谐,更显出村庄的宁静和超脱。雨中的寒树,愁立的老鹰,残阳下的瘦马,则暗示出诗人内心的忧虑和对现实的不满。

后四句则表达了诗人对社会人事的看法。诗人用吕尚在渭水边垂钓的故事,来劝说堂兄与乡民和谐相处,共同建设家园。诗人认为,破坏社会和谐,就像打碎鸟蛋一样,会带来灾难。只有像栽种梧桐树一样,创造良好的环境,才能吸引贤才,使国家兴盛。

全诗语言朴实自然,意境深远,表达了诗人对隐居生活的向往,对社会现实的忧虑,以及对国家未来的期望。诗中既有对自然景物的描写,也有对历史典故的引用,使诗歌具有丰富的文化内涵。诗人将个人情感与社会现实相结合,使诗歌具有更强的感染力。

李咸用[唐代]

李咸用,唐,生卒年不详。族望陇西(今甘肃临洮)。习儒业,久不第,曾应辟为推官。因唐末乱离,仕途不达,遂寓居庐山等地。生平事迹散见宋杨万里《唐李推官披沙集序》、《直斋书录解题》卷一九、《唐才子传》卷一〇《殷文圭》附。咸用工诗,尤擅乐府、律诗。所作多忧乱失意之词。为善写“征人凄苦之情”,有“国风之遗音,江左之异曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房则诋为“气格卑下”(《唐才子传》)。与修睦、来鹏等有交谊,时有唱酬。作诗颇多,《直斋书录解题》卷一九著录《披沙集》6卷。《全唐诗》存诗3卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/2c5e999291c25e790a9c.html

联系邮箱:

取消