普车诗词>鲍照的诗>代贫贱苦愁行>

代贫贱苦愁行,鲍照代贫贱苦愁行全诗,鲍照代贫贱苦愁行古诗,代贫贱苦愁行翻译,代贫贱苦愁行译文

诗词工具全集 诗词查询

[南北朝] 鲍照

湮没虽死悲。
贫苦即生剧。
长叹至天晓。
愁苦穷日夕。
盛颜当少歇。
鬓发先老白。
亲友四面绝。
朋知断三益。
空庭惭树萱。
药饵愧过客。
贫年忘日时。
黯颜就人惜。
俄顷不相酬。
恧怩面已赤。
或以一金恨。
便成百年隙。
心为千条计。
事未见一获。
运圮津涂塞。
遂转死沟洫。
以此穷百年。
不如还窀穸。

代贫贱苦愁行译文

即便湮没无闻而死,也是一种悲哀;贫苦的生活,活着如同受尽折磨。 长声叹息直到天亮,愁苦思虑穷尽日夜。 美好的容颜本应稍作停歇,鬓角的头发却先变得苍白。 亲戚朋友四面断绝,朋友知己也断了有益的交往。 空荡荡的庭院,愧对所种的萱草,常年有病,愧对过路的客人送药。 贫困的岁月让人忘记了时间,忧愁的脸色使人怜惜。 即使是短暂的无法酬谢,也会羞愧得满脸通红。 有时因为一点点钱财的怨恨,就会结下百年的仇怨。 心中盘算着无数的计划,却没有一件能够成功。 命运衰败,路途阻塞,最终只能转辗死于沟壑。 用这样的方式苟活百年,还不如早早地回到坟墓。

代贫贱苦愁行注释

  • 湮没: 埋没,不为人知。
  • 剧: 厉害,痛苦。
  • 盛颜: 美好的容颜。
  • 三益: 指益者三友,即友直、友谅、友多闻。
  • 惭树萱: 惭愧庭院里种的萱草,萱草又名忘忧草,古人常在北堂种植,希望减轻母亲的忧愁。这里是说自己贫困潦倒,无法让母亲过上好日子,感到惭愧。
  • 药饵: 药物。
  • 过客: 路人。
  • 黯颜: 憔悴的容颜。
  • 俄顷: 片刻,短暂的时间。
  • 恧怩(nǜ ní): 羞愧的样子。
  • 一金: 一点钱财。
  • 隙: 隔阂,裂痕。
  • 运圮(pǐ): 命运衰败。
  • 津涂: 道路。
  • 沟洫(xù): 田间的水沟,也指荒凉的处所。
  • 窀穸(zhūn xī): 坟墓。

代贫贱苦愁行讲解

这首诗是鲍照《代贫贱苦愁行》中的一部分,集中体现了诗人对贫困生活的极度厌恶和深刻的绝望。全诗以第一人称口吻,描绘了贫贱之人所遭受的种种苦难,表达了诗人对社会不公的强烈愤慨。

诗歌首先揭示了贫贱生活的痛苦本质:“湮没虽死悲。贫苦即生剧。”诗人认为,即使死后默默无闻也是一种悲哀,但贫苦的生活却比死亡更加痛苦。接着,诗人具体描绘了贫贱之人的种种困境:终日愁苦,容颜衰老,亲友断绝,愧对家人,为生计所迫,甚至因为一点小事而与人结怨。

“心为千条计。事未见一获。”一句,道出了贫贱之人无计可施的无奈。他们心中有无数的计划和想法,却没有任何一件能够实现,这更加深了他们的绝望。

最后,诗人发出了“以此穷百年。不如还窀穸”的悲叹。既然活着如此痛苦,不如早早地回到坟墓,结束这无尽的折磨。这既是诗人对贫困生活的彻底否定,也是对命运的强烈抗议。

全诗语言质朴,感情真挚,生动地刻画了贫贱之人的苦难形象,具有强烈的感染力。它不仅反映了当时社会贫富分化的现实,也表达了诗人对社会底层人民的深切同情。

鲍照[南北朝]

鲍照(约415年~466年)南朝宋文学家,与颜延之、谢灵运合称“元嘉三大家”。字明远,汉族,祖籍东海(治所在今山东郯城西南,辖区包括今江苏涟水,久居建康(今南京)。家世贫贱,临海王刘子顼镇荆州时,任前军参军。刘子顼作乱,照为乱兵所杀。他长于乐府诗,其七言诗对唐代诗歌的发展起了很重要的作用。有《鲍参军集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/141a1935f6d3846ed572.html

联系邮箱:

取消