普车诗词>林尚仁的诗>寓华亭下砂盐场>

寓华亭下砂盐场,林尚仁寓华亭下砂盐场全诗,林尚仁寓华亭下砂盐场古诗,寓华亭下砂盐场翻译,寓华亭下砂盐场译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林尚仁

地僻民居少,官勤国课优。
远程驱瘦马,小港碍行舟。
晴日盐花晓,风潮海气秋。
野人因买鹤,半月此迟留。

寓华亭下砂盐场译文

偏僻的地方人烟稀少,地方官员勤勉征收国家的赋税。 长途跋涉驱赶着瘦弱的马匹,狭小的港口阻碍了船只的航行。 晴朗的日子里,盐花在清晨的阳光下闪耀,秋风带来阵阵海潮的气息。 我因为要买鹤,所以在这里停留了半个月。

寓华亭下砂盐场注释

  • 寓:寄居,暂住。
  • 华亭:古代地名,在今上海市松江区。
  • 下砂盐场:指华亭县下砂地区的盐场。古代重要的盐产地。
  • 僻:偏僻。
  • 国课:国家的赋税。
  • 优:丰厚,此指官吏勤勉征收赋税。
  • 远程:远路。
  • 瘦马:指拉货的马匹瘦弱。
  • 小港:狭小的港口。
  • 碍:阻碍。
  • 行舟:行驶的船只。
  • 盐花:盐结晶后形成的白色花朵状物质。
  • 晓:早晨。
  • 风潮:带有海风的海潮。
  • 海气:海上的气息。
  • 野人:乡野之人,这里指卖鹤的人。
  • 因:因为。
  • 迟留:停留。

寓华亭下砂盐场讲解

这首诗是作者林尚仁寄居华亭下砂盐场时所作,描绘了盐场的景象和自己的感受。

首联点明盐场的地理环境和赋税情况。“地僻民居少,官勤国课优”:写出了盐场位置偏远,人烟稀少,但地方官吏却很勤奋地征收赋税,暗示了盐场是国家重要的赋税来源地。

颔联描写了运输盐的困难。“远程驱瘦马,小港碍行舟”:描绘了长途跋涉运输盐的艰辛,瘦弱的马匹和狭小的港口都给运输带来了阻碍,更加体现了盐场的重要性和劳作的艰辛。

颈联描绘了盐场的自然景象。“晴日盐花晓,风潮海气秋”:展现了晴朗的早晨,盐花晶莹闪烁,秋风带着海潮的气息,描绘了盐场特有的景象,也渲染了环境。

尾联点明诗人滞留的原因。“野人因买鹤,半月此迟留”:诗人是因为要购买鹤,才在此地停留了半个月,表明诗人悠闲的生活情趣,与前文盐场环境的艰苦形成对比,也使得诗歌更具生活气息。

全诗语言朴实自然,描写了盐场的环境、生产和生活,表达了作者对盐场人民的关注和对自然风光的热爱。诗中既有对盐场赋税繁重的暗示,也有对自身闲适生活的描绘,体现了诗人复杂的情感。

林尚仁[宋代]

宋长乐人,字润叟,号端隐。工诗,以姚合、贾岛为法,精妥深润则过之。有《端隐吟稿》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/0b12e6ab2c15c2230f5c.html

联系邮箱:

取消