几扣吟窗多不遇,识君虽久会君稀。
近闻行李担书去,添得明珠伴剑归。
开瓮酒香春绕屋,倚栏人醉月侵衣。
野夫别有观心法,不在深山独掩扉。
大家都搜:
戏友人买侍儿归译文
我多次敲打你的书房窗户,却很少遇到你在家,认识你很久了,但相聚的机会却很少。最近听说你带着行李和书离开了,回来的时候身边多了一个美丽的侍女。打开酒坛,浓郁的酒香在春天里弥漫着整个屋子,你倚靠着栏杆喝醉了,月光洒满了衣衫。我这个乡野之人有自己独特的观察事物的方法,并不像隐士那样独自隐居在深山里。
戏友人买侍儿归注释
戏友人买侍儿归讲解
这首诗是林尚仁赠给朋友的,描写了朋友买了一个侍女回家的事。诗中既有对朋友生活情趣的赞赏,也表达了自己不同于隐士的人生态度。
首联写诗人访友不遇,侧面表现了朋友的行踪不定,为下文购买侍女做铺垫。颔联点明朋友带着书出门,回来时却带回一个美丽的侍女,对比鲜明,暗示了朋友的生活发生了变化。颈联描写朋友买回侍女后的生活场景,开酒赏月,尽情享受,充满了生活情趣。尾联则表达了诗人自己的人生态度,他认为观察事物、体验人生并不一定要隐居深山,也可以在世俗生活中发现乐趣。
全诗语言流畅自然,情感真挚,既有对朋友的调侃,也有对人生的思考,体现了诗人旷达的人生态度和对朋友的真挚情谊。其中“添得明珠伴剑归”一句,将侍女比作明珠,与书剑形成对比,耐人寻味。而“野夫别有观心法,不在深山独掩扉”一句,则表达了诗人自己的人生态度,也使得这首诗更具深度和内涵。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/a51edd322dbce2ce1485.html
联系邮箱:。