如磐夜气压重楼,剪柳春风道九秋。
瑶瑟凝尘清怨绝,可怜无女耀高丘。
大家都搜:
悼丁君 译文
像巨石一样沉重的夜气,压得高楼喘不过气;本应是剪柳的温暖春风,却吹来了肃杀的九秋寒意。精美的瑶瑟落满灰尘,清越哀怨的音调已然断绝;可惜啊,没有女儿能够继承你的才华,使你的美名在高丘之上闪耀。
悼丁君 注释
悼丁君 讲解
这首诗是鲁迅先生悼念丁玲女士的作品。诗中运用了多种意象,表达了对丁玲的惋惜和哀悼之情。
首联“如磐夜气压重楼,剪柳春风道九秋”营造了一种压抑、沉闷的氛围。 “如磐夜气”象征着当时黑暗的社会环境,预示着丁玲所处的困境。“剪柳春风道九秋”则将春风与秋意并置,暗示了不协调、不正常的社会现象,也表达了对丁玲遭受不公待遇的愤慨。
颔联“瑶瑟凝尘清怨绝”以乐器瑶瑟比喻丁玲的才华和作品, “凝尘”象征着才华被埋没, “清怨绝”则暗示丁玲的创作中断或无法再现,表达了对丁玲早逝的惋惜之情。
尾联“可怜无女耀高丘”表达了诗人对丁玲后继无人的遗憾。 “无女”并非指丁玲没有女儿,而是指没有能够继承她才华和事业的女性,使她的美名在高丘之上闪耀。 诗人以“可怜”二字,表达了深深的惋惜和痛惜之情。
全诗语言凝练,意象丰富,情调沉郁,表达了鲁迅先生对丁玲的深切悼念和对社会现实的深刻反思。 通过对社会环境的描写,对丁玲才华的赞美,以及对后继无人的惋惜,表达了诗人对丁玲的尊重和怀念之情。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/045bf71b53502ed6aad2.html
联系邮箱:
。