普车诗词>李洪的诗>宿盐田驿用黄大声韵>

宿盐田驿用黄大声韵,李洪宿盐田驿用黄大声韵全诗,李洪宿盐田驿用黄大声韵古诗,宿盐田驿用黄大声韵翻译,宿盐田驿用黄大声韵译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李洪

使节经行地,南讹夏日长,盾威知畏仰,暑雨助清凉。
叱驭登闽峤,鸣珂入帝乡。
拂尘来者敬,妙墨尚淋浪。

宿盐田驿用黄大声韵译文

钦差使节经过的地方,正值南方漫长的夏日。 威武的仪仗令人敬畏,连绵的暑雨带来清凉。 高声呼喝着驾驭车马登上闽地的山岭,清脆的马铃声响彻返回帝都的道路。 驿站中掸去灰尘以示对来者的尊敬,墙壁上精妙的墨迹仍然鲜明。

宿盐田驿用黄大声韵注释

  • 盐田驿:古代驿站名,在福建一带。
  • 黄大声韵:指韵脚为“黄”字及其同韵字的诗歌。
  • 使节:奉命出使的官员。
  • 经行地:经过的地方。
  • 南讹:南方漫长的意思。
  • 盾威:仪仗队的威严。
  • 畏仰:敬畏仰慕。
  • 暑雨:夏季的雨。
  • 清凉:凉爽。
  • 叱驭:吆喝着驾驭车马。
  • 闽峤:指福建的山岭。峤,高山。
  • 鸣珂:马铃响声。珂,马的装饰品,多为玉制。
  • 帝乡:指京城。
  • 拂尘:掸去灰尘。
  • 来者敬:指驿站的人对来往官员的尊敬。
  • 妙墨:精妙的墨迹,指书法作品。
  • 淋浪:水湿或鲜明貌。此处指墨迹鲜明。

宿盐田驿用黄大声韵讲解

这首诗是李洪途经盐田驿时,按照“黄”字韵所作。诗歌描绘了使节途经驿站时的情景,表达了对使节的敬意,以及对驿站环境的描写。

首联点明地点和时节,指出使节经过盐田驿,时值南方漫长的夏季。颔联描写使节的仪仗威严和暑雨带来的清凉,一抑一扬,相映成趣。颈联描写使节的行程,登上闽地的山岭,返回京城,气势开阔。尾联描写驿站的景象,拂尘表示对来者的尊敬,墙上的书法作品仍然鲜明,表现了驿站的文化氛围。

全诗语言朴实,意境开阔,表达了作者对使节的敬意,以及对驿站环境的细致观察。诗歌的韵脚为“黄”字及其同韵字,符合“黄大声韵”的要求。

李洪[宋代]

[约公元一一六九年前后在世]字不详,本扬州人,后寓居海盐,李正民之子。生卒年均不详,约宋孝宗乾道中前后在世。工诗。历知温州、藤州。其馀事迹均不详。洪著有文集二十卷,今仅存芸庵类稿六卷,《四库总目》不及十之三四。其诗时露警秀,七律尤工。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/bd070bb1617bee7e4218.html

联系邮箱:

取消