普车诗词>李洪的诗>清晖亭>

清晖亭,李洪清晖亭全诗,李洪清晖亭古诗,清晖亭翻译,清晖亭译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李洪

溪山佳处称题诗,终日篮舆绕翠微。
夹路苍官管迎送,客情那得澹忘归。

清晖亭译文

溪山秀美的好地方,值得人们题诗赞美,我整天乘坐着竹轿,盘绕在青翠的山峦中。道路两旁高大的松柏,像是列队的官员,热情地迎送着我。如此美景,使我流连忘返,哪里还能淡泊名利,忘记回家呢?

清晖亭注释

  • 清晖亭: 亭名,具体地点已难考证。清晖,指晴朗明媚的阳光。
  • 溪山: 指有溪流的山,泛指山水风景。
  • 佳处: 美好的地方。
  • 称题诗: 值得题诗,适合题诗。称,值得,适合。
  • 篮舆: 竹制的轿子,古代文人常乘坐的代步工具。
  • 翠微: 青翠的山色。指山林。
  • 夹路: 道路两旁。
  • 苍官: 指苍老的松树。古人常以官比喻树木。
  • 管迎送: 负责迎送。
  • 客情: 客居他乡的心情。
  • 澹忘归: 淡泊名利,忘记回家。澹,通“淡”,淡泊。

清晖亭讲解

这首诗描绘了诗人游览溪山美景的感受。首句点明溪山之美,值得吟咏。第二句写诗人乘坐竹轿,在山间漫游,可见其悠闲自在。第三句以拟人化的手法,将道路两旁的苍松比作迎送宾客的官员,增添了诗的趣味。最后一句表达了诗人陶醉于美景之中,流连忘返的心情,同时也暗示了诗人对世俗名利的淡泊。

全诗语言清新流畅,意境优美,表达了诗人对山水的热爱和对自由的向往。诗人将自己融入自然之中,感受着大自然的魅力,从而忘却了尘世的烦恼。诗中“苍官”的比喻,生动形象,富有情趣,使诗歌更具感染力。

李洪[宋代]

[约公元一一六九年前后在世]字不详,本扬州人,后寓居海盐,李正民之子。生卒年均不详,约宋孝宗乾道中前后在世。工诗。历知温州、藤州。其馀事迹均不详。洪著有文集二十卷,今仅存芸庵类稿六卷,《四库总目》不及十之三四。其诗时露警秀,七律尤工。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/44c43f4564f2592bd2f1.html

联系邮箱:

取消