普车诗词>骆宾王的诗>晚度天山有怀京邑>

晚度天山有怀京邑,骆宾王晚度天山有怀京邑全诗,骆宾王晚度天山有怀京邑古诗,晚度天山有怀京邑翻译,晚度天山有怀京邑译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 骆宾王

忽上天山路,依然想物华。
云疑上苑叶,雪似御沟花。
行叹戎麾远,坐怜衣带赊。
交河浮绝塞,弱水浸流沙。
旅思徒漂梗,归期未及瓜。
宁知心断绝,夜夜泣胡笳。

晚度天山有怀京邑译文

忽然间我已登上天山之路,心中依然怀想着京城的繁华。天山上的云朵,仿佛是京城上苑的树叶;天山上的积雪,好像是京城御沟中的落花。

行走时感叹着镇守边疆的军队远离京城,坐下来又可怜自己因离家日久而衣带渐宽。交河的水流飘荡在荒凉的边塞,弱水也浸泡着流动的沙土。

漂泊在外的思乡之情,就像漂浮的树梗一样无所依傍,回家的日期,却还遥遥无期。“及瓜”之期尚远。

怎能知道我内心的思念已到了断绝的程度?每个夜晚,我都要在胡笳的哀怨声中哭泣。

晚度天山有怀京邑注释

  • 晚度:傍晚时分经过。
  • 天山:山名,在今新疆维吾尔自治区境内。
  • 有怀京邑:怀念京城。邑,都城。
  • 物华:美好的景物。这里指京城的繁华景象。
  • 上苑:指京城的皇家园林。
  • 御沟:皇宫中的水渠。
  • 戎麾(huī):军队的旗帜,这里代指军队。
  • 衣带赊:衣带渐宽。赊,欠缺,宽缓之意。
  • 交河:古水名,在今新疆吐鲁番附近。
  • 弱水:古代传说中的水名,水流湍急,难以渡过。这里泛指边塞荒凉之地。
  • 流沙:流动的沙子。
  • 漂梗:漂浮的树梗,比喻漂泊无依。
  • 及瓜:指归期。典出《左传·庄公八年》:“初,楚黎丘丈人逆女,筮之,遇《屯》。”筮曰:“利建侯。利行师。”楚子曰:“非所用也。”其丈人曰:“屯固,比入,吉孰大焉!其《震》为雷,为车。车雷,震也。且其《蛊》曰:‘裕父之蛊,往见事焉。’父蛊, 终不可事也。女, 淫说也, 蛊也。 必淫而害我。”遂止之。初, 晋献公筮嫁伯姬于秦,遇《归妹》之《睽》。史苏占之,曰:“不吉。其繇曰:‘士季归妹, 离也。离, 犹离也。 兑为秋。 离为夏。 兑, 秋也。 离, 夏也。 将去 离入兑。 必以 庚辛。 至于 宗庙。 必以衰也。’ 庚辛, 衰也。 夏盟, 庚戌。 秋盟, 辛丑。 于是, 伯姬归于 秦。 生襄公。 襄公立,而 穆公 诛夷吾。 亦如筮之。 史苏曰:‘公子 亲亲也。’ 吾闻之, 筮短龟长, 龟筮皆从, 筮从, 谓之 违, 逆天, 不祥。’ 不及瓜时而死。’”后来用“及瓜”或“破瓜”指女子成年,诗中借指归期。
  • 胡笳(jiā):古代北方民族的乐器,声音凄凉哀怨。

晚度天山有怀京邑讲解

这首诗是骆宾王在流放途中经过天山时,怀念京城而作。诗中表达了诗人远离家乡的孤寂和思念之情。

首联点明时间和地点,以及诗人思念京城的主题。颔联用比喻的手法,将天山的云和雪分别比作京城的树叶和落花,表达了诗人对京城的怀念。颈联写诗人行坐之间的感受,感叹边疆战争的旷日持久,以及自己离家日久的愁苦。尾联直抒胸臆,表达了诗人思乡之情的深切,以及对归期的渺茫。

全诗语言流畅自然,感情真挚深沉,表达了诗人对京城的深切思念,以及对自身命运的感慨。诗中运用了多种修辞手法,如比喻、典故等,使诗歌更富有表现力。诗中“云疑上苑叶,雪似御沟花”一句,被认为是描写边塞风光的名句,表达了诗人虽然身处边塞,但心中依然怀念京城的复杂情感。

骆宾王[唐代]

骆宾王(约619—约687年)字观光,汉族,婺州义乌人(今浙江义乌)。唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。又与富嘉谟并称“富骆”。高宗永徽中为道王李元庆府属,历武功、长安主簿,仪凤三年,入为侍御史,因事下狱,次年遇赦,调露二年除临海丞,不得志,辞官。有集。骆宾王于武则天光宅元年,为起兵扬州反武则天的徐敬业作《代李敬业传檄天下文》,敬业败,亡命不知所之,或云被杀,或云为僧。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/b22f0f0152b8c8888c2b.html

联系邮箱:

取消