普车诗词>刘兼的诗>重阳感怀>

重阳感怀,刘兼重阳感怀全诗,刘兼重阳感怀古诗,重阳感怀翻译,重阳感怀译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘兼

载花乘酒上高山,四望秋空八极宽。
蜀国江山存不得,刘家豚犬取何难。
张仪旧壁苍苔厚,葛亮荒祠古木寒。
独对斜阳更惆怅,锦江东注似波澜。

重阳感怀译文

头戴鲜花,身携美酒登上高山,极目远眺,秋日天空辽阔无边。

曾经的蜀国江山都保不住,看来要取刘家的猪狗性命又有何难?

张仪当年留下的断壁残垣,早已布满厚厚的苍苔,诸葛亮的荒凉祠堂,更显古木萧瑟而寒冷。

独自面对西下的斜阳,心中更加惆怅,锦江向东奔流,宛如无尽的波涛。

重阳感怀注释

  • 重阳:指重阳节,农历九月初九。古人有重阳登高的习俗。
  • 载花乘酒:头上戴着鲜花,携带美酒。形容游兴甚浓。
  • 八极:指极远的地方,四面八方。
  • 蜀国江山存不得:感叹后蜀政权灭亡。刘兼是后蜀末代皇帝刘琮的族弟,因此有此感叹。
  • 豚犬:猪狗,常用作谦辞,这里指刘氏宗族。
  • 张仪旧壁:指张仪的遗迹。张仪曾为秦国游说诸侯,帮助秦国扩张势力。
  • 葛亮荒祠:指诸葛亮的祠堂。诸葛亮,蜀汉丞相,鞠躬尽瘁,死而后已。
  • 斜阳:傍晚的太阳。
  • 锦江:四川成都的河流。

重阳感怀讲解

这首诗是刘兼在重阳节登高时所作,表达了对国家兴亡的感慨和对自身命运的担忧。

首联写重阳登高的情景,为全诗奠定了一个开阔的基调。“载花乘酒”表现了诗人登高时的兴致,而“四望秋空八极宽”则将视野扩展到无限远方,烘托出一种苍茫辽阔的意境。

颔联直抒胸臆,感叹蜀国江山的覆灭,并暗示了刘氏家族的命运岌岌可危。“蜀国江山存不得”一句沉痛而无奈,透露出诗人对国家衰败的痛心疾首。“刘家豚犬取何难”则更进一步,表达了对自身及家族命运的深深忧虑。

颈联借景抒情,通过描写张仪旧壁和葛亮荒祠的景象,进一步渲染了历史的沧桑感和人生的悲凉感。“张仪旧壁苍苔厚”暗示了历史的变迁和人事的更迭,而“葛亮荒祠古木寒”则表达了对英雄人物的怀念和敬仰。

尾联再次回到诗人自身的情感,以景结情,将内心的惆怅与江水的奔流融为一体。“独对斜阳更惆怅”一句点明了诗人此时此刻的心情,而“锦江东注似波澜”则以锦江的奔流不息,象征着历史的洪流滚滚向前,也暗示了诗人内心的波澜起伏。

全诗语言精炼,意境深远,情感真挚,既表达了对国家兴亡的感慨,也抒发了对自身命运的担忧,具有较强的感染力。诗人将个人命运与国家命运紧密联系在一起,使这首诗具有了更深刻的意义。

刘兼[唐代]

刘兼,[约公元九六0年前后在世](即约周末宋初间前后在世)字不详,长安人,官荣州刺史。兼著有诗一卷,(《全唐诗》)传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/ae456496676faa503b8d.html

联系邮箱:

取消