普车诗词>刘兼的诗>蜀都春晚感怀>

蜀都春晚感怀,刘兼蜀都春晚感怀全诗,刘兼蜀都春晚感怀古诗,蜀都春晚感怀翻译,蜀都春晚感怀译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘兼

蜀都春色渐离披,梦断云空事莫追。
宫阙一城荒作草,王孙犹自醉如泥。
谁家玉笛吹残照,柳市金丝拂旧堤。
可惜锦江无锦濯,海棠花下杜鹃啼。

蜀都春晚感怀译文

蜀地的春天景色渐渐衰败凋零,往日的繁华如梦般消逝,追忆也无济于事。昔日富丽堂皇的宫殿,如今已荒芜,长满了野草;那些王孙贵族,依然沉醉于酒,像烂泥一样。不知是谁家的玉笛,在残阳的映照下吹奏着哀怨的曲调;柳树成行的集市,金色的柳丝轻轻拂过往日的堤岸。可惜啊,这锦江再也没有供人漂洗丝绸的盛况,只有海棠花下杜鹃凄厉地啼叫。

蜀都春晚感怀注释

  • 蜀都:指成都,古代蜀国的都城。
  • 离披:凋残,衰败。
  • 梦断云空:像梦一样消逝在空中,比喻往事不可追。
  • 宫阙:宫殿。
  • 王孙:旧时指贵族子弟。
  • 柳市:柳树成行的集市。
  • 金丝:指柳树的枝条,因其颜色而得名。
  • 锦江:流经成都的河流,以盛产丝绸而闻名。
  • 锦濯:用锦江水洗涤丝绸。
  • 海棠花:一种观赏花卉。
  • 杜鹃:一种鸟,叫声凄厉,常被用来表达哀伤的情感。

蜀都春晚感怀讲解

这首诗是晚唐诗人刘兼所作,抒发了对蜀地春景衰败、繁华不再的感伤之情。

首联“蜀都春色渐离披,梦断云空事莫追”,点明了时间(春天)和地点(蜀都),并以“离披”、“梦断”等词语,描绘了春天景色衰败,往事如梦般消逝的景象,奠定了全诗感伤的基调。

颔联“宫阙一城荒作草,王孙犹自醉如泥”,通过对比昔日繁华的宫殿如今长满野草,王孙贵族依然沉醉于酒的画面,表达了对世事变迁的感慨和对统治者的不满。

颈联“谁家玉笛吹残照,柳市金丝拂旧堤”,描绘了残阳映照下,不知谁家的玉笛吹奏着哀怨的曲调,柳树成行的集市,金色的柳丝轻轻拂过往日的堤岸的景象,进一步渲染了衰败、萧条的气氛。

尾联“可惜锦江无锦濯,海棠花下杜鹃啼”,直抒胸臆,感叹锦江不再有漂洗丝绸的盛况,只有海棠花下杜鹃凄厉地啼叫,表达了对往昔繁华的追忆和对现实的无奈。

全诗语言精炼,意境深远,通过对蜀地春景的描写,表达了诗人对世事变迁、繁华不再的感伤之情,也寄托了对国家命运的担忧。诗中运用了对比、衬托等多种艺术手法,使诗歌更具感染力。

刘兼[唐代]

刘兼,[约公元九六0年前后在世](即约周末宋初间前后在世)字不详,长安人,官荣州刺史。兼著有诗一卷,(《全唐诗》)传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/a9010103836dd0c3ee34.html

联系邮箱:

取消