普车诗词>李山甫的诗>蜀中寓怀>

蜀中寓怀,李山甫蜀中寓怀全诗,李山甫蜀中寓怀古诗,蜀中寓怀翻译,蜀中寓怀译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李山甫

千里烟霞锦水头,五丁开得也风流。
春装宝阙重重树,日照仙州万万楼。
蛙似公孙虽不守,龙如诸葛亦须休。
此中无限英雄鬼,应对江山各自羞。

蜀中寓怀译文

在烟霞笼罩的锦江之畔,远眺千里,五丁力士开凿山路的传说也颇为风流。春天装点着华美的宫阙,层层叠叠掩映在树木之中,阳光照耀着这宛如仙境的州郡,无数楼阁耸立。曾经割据蜀地的公孙述,虽然想凭借天险固守,最终还是失败了;像诸葛亮那样鞠躬尽瘁,也终有休息的时候。这蜀中埋葬着无数英雄豪杰的魂魄,面对如今的江山,他们各自都感到羞愧吧。

蜀中寓怀注释

  • 蜀中:指四川地区,古称蜀地。
  • 寓怀:寄托情怀。
  • 锦水:指锦江,流经成都。
  • 五丁:传说中力能开山的五位大力士。《华阳国志·蜀志》记载,秦惠王欲伐蜀,蜀王不信,秦王乃刻石牛,言能粪金,以遗蜀王。蜀王贪其利,使五丁力士开道迎牛,致使山崩压死五丁,蜀道也因此开通。
  • 风流:指值得称道,引人入胜。
  • 春装:指春天景色装饰。
  • 宝阙:华美的宫殿。
  • 仙州:指景色优美的州郡,这里指蜀地。
  • 蛙似公孙:用东汉时据蜀称帝的公孙述比喻。公孙述,字子阳,自号白帝,在蜀地割据称帝,最终被东汉光武帝刘秀所灭。
  • 虽不守:即使想固守也守不住。
  • 龙如诸葛:用蜀汉丞相诸葛亮比喻。诸葛亮被誉为卧龙,辅佐刘备建立蜀汉政权,鞠躬尽瘁,死而后已。
  • 亦须休:也终有休息的时候。
  • 英雄鬼:指历史上在蜀地建功立业或失败的英雄人物的灵魂。
  • 应对江山:面对如今的江山。

蜀中寓怀讲解

这首诗是作者李山甫身处蜀地时所作,表达了对历史人物的凭吊和对世事变迁的感慨。

首联点明地点和典故,描绘了蜀地锦江一带的美丽风光,并引出五丁开山的传说,赞叹其功绩。颔联则进一步描绘了蜀地的繁华景象,宫阙林立,楼阁万千,宛如仙境。颈联以公孙述和诸葛亮为例,说明了即使想凭借天险固守,或者像诸葛亮那样鞠躬尽瘁,也无法改变历史的进程,暗示了历史的必然性和人力的局限性。尾联则表达了作者对历史人物的凭吊之情,想象那些曾经在蜀地叱咤风云的英雄人物,面对如今的江山,或许会感到羞愧。全诗语言流畅,意境深远,既有对蜀地风光的赞美,也有对历史人物的感慨,蕴含着对人生的深刻思考。诗中运用了典故,增加了诗歌的文化底蕴和历史厚重感。同时也表达了作者对历史的兴衰更替的无奈,对人生的短促的感叹。

李山甫[唐代]

李山甫,唐朝。咸通中累举不第,依魏博幕府为从事。尝逮事乐彦祯、罗弘信父子,文笔雄健,名著一方。诗一卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/7270e87dcae89711d36c.html

联系邮箱:

取消