普车诗词>李复的诗>明月入我牖>

明月入我牖,李复明月入我牖全诗,李复明月入我牖古诗,明月入我牖翻译,明月入我牖译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李复

明月入我牖,娟娟满衣裳。
惊风飘疏竹,凌乱舞清光。
静坐不能眠,稍知秋夜长。
却思古人书,探编开缥囊。
一读三四反,人远心茫茫。
投编出庭宇,回步影徜徉。
长空散白露,暗落点青黄。
肃肃晨气动,满地自为霜。

明月入我牖译文

皎洁的明月光照进我的窗户,清辉洒满我的衣衫。 忽然一阵风吹动稀疏的竹林,清冷的光影凌乱地舞动。 我静静地坐着难以入眠,才略微体会到秋夜的漫长。 于是想起古人的书籍,打开书箱来探寻。 反复读了好几遍,思绪也随着书中的人物飘向远方,心中茫然。 放下书卷走出庭院,来回踱步,身影显得悠闲。 空旷的天空飘洒着白露,悄悄地落在青黄的草木上。 清晨肃穆的气息涌动,满地凝结成白霜。

明月入我牖注释

  • 牖 (yǒu):窗户。
  • 娟娟 (juān juān):美好貌。这里形容月光的皎洁。
  • 疏竹 (shū zhú):稀疏的竹林。
  • 凌乱 (líng luàn):杂乱无章的样子。
  • 清光 (qīng guāng):清冷的光芒,这里指月光。
  • 缥囊 (piāo náng):浅青色的书袋。
  • 三四反 (sān sì fǎn):多次反复。
  • 徜徉 (cháng yáng):自由自在地徘徊。
  • 青黄 (qīng huáng):指草木半青半黄的样子,形容秋色。
  • 肃肃 (sù sù):肃静貌,也形容清凉的气息。

明月入我牖讲解

这首诗描绘了秋夜诗人独坐,赏月读书,感怀古人的情景,表达了诗人内心的孤寂和对人生的思考。

首联写月光之美。“明月入我牖,娟娟满衣裳”,诗人用简洁的语言,描绘了一幅月光洒满房间的画面,奠定了全诗清幽的基调。“娟娟”二字,不仅写出了月光的皎洁,也透露出诗人欣赏月色的愉悦心情。

颔联写风竹之动。“惊风飘疏竹,凌乱舞清光”,一阵风吹过,稀疏的竹林摇曳生姿,月光也随之舞动,打破了原本的宁静,增添了诗的动感。

颈联写秋夜之长和读书之乐。“静坐不能眠,稍知秋夜长。却思古人书,探编开缥囊”,诗人因秋夜漫长而无法入睡,于是想到了读书。打开书箱,寻找古人的智慧,排遣内心的寂寞。

尾联写思古之幽情。“一读三四反,人远心茫茫。投编出庭宇,回步影徜徉。长空散白露,暗落点青黄。肃肃晨气动,满地自为霜”,诗人反复阅读,思绪随着书中的人物飘向远方,感到茫然。于是放下书卷,走出庭院,在月光下徘徊。此时,白露降落,秋意更浓,清晨的气息涌动,预示着新的一天即将到来。诗人独自一人,在寂静的秋夜里,感受着自然的微妙变化,也思考着人生的意义。

全诗语言流畅自然,意境清幽,表达了诗人对自然的热爱和对人生的思考。通过对秋夜景物的描写,烘托出诗人孤寂的心情,也展现了诗人高雅的情趣和对古人的敬仰。

李复[宋代]

宋京兆府长安人,字履中,世称潏水先生。神宗元丰二年进士。尝师张载。喜言兵事,于书无所不读,工诗文。累官中大夫、集贤殿修撰。徽宗崇宁中,为熙河转运使,以议边事不合罢。金兵入关中,起知秦州,空城无兵,遂遇害。有《潏水集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4e36cfba08ad1f7adb89.html

联系邮箱:

取消