普车诗词>李复的诗>西崦人家>

西崦人家,李复西崦人家全诗,李复西崦人家古诗,西崦人家翻译,西崦人家译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李复

处阴体和痾,居高地多风。
结庐西崦间,温情适炎冬。
长杨带疏篱,绿畦分西东。
门前涧水流,系柳横桥通。
汲浅泉更甘,种沃年长丰。
生理左右足,家有百岁翁。
乃知淳朴全,能完造化功。
何必济渌河,晏寝玄华宫。

西崦人家译文

身处背阴处身体才能平和,减少病痛,居住在高地上风却很大。便在西边山脚下盖了房子,温暖的情意适应这炎热的冬天。高大的杨树带着稀疏的篱笆,绿色的菜地被分在东西两边。门前有小溪流淌,连接两岸的柳树横跨在桥上。汲取浅浅的泉水更加甘甜,肥沃的田地年年获得丰收。维持生计的东西都很充足,家里还有一位百岁老人。这才知道保持纯朴的本性,能够完成自然的功用。又何必去渡过渌水河,在玄华宫中安逸地睡觉呢。

西崦人家注释

  • 西崦:山的西边。崦(yān),山脚。
  • 处阴体和痾(ē):身处背阴之处身体才能平和,减少病痛。处阴,指居住在背阴的地方。体和,身体平和。痾,疾病。
  • 结庐:建造房屋。庐,简陋的房屋。
  • 长杨:高大的杨树。
  • 疏篱:稀疏的篱笆。
  • 绿畦(qí):绿色的菜地。畦,田地中分成的小块。
  • 沃:肥沃的土地。
  • 生理:维持生计的东西。
  • 左右足:足够,充足。
  • 乃知:这才知道。
  • 淳朴全:保持纯朴的本性。
  • 完:完成。
  • 造化功:自然的功用。造化,指自然。
  • 济渌河:渡过渌水河。渌河,传说中的仙境之河。
  • 晏寝:安逸地睡觉。
  • 玄华宫:传说中的仙宫。

西崦人家讲解

这首诗描绘了诗人所见的西崦人家淳朴、安乐的生活景象,表达了诗人对这种生活方式的赞美和向往。

首联“处阴体和痾,居高地多风”,诗人首先点明了居住环境的特点:背阴处可以使身体平和,减少疾病,而高地则风大。这是对自然环境的客观描述,也为下文选择在西崦间结庐做铺垫。

颔联“结庐西崦间,温情适炎冬”,诗人写自己选择在西边山脚下盖房子,是因为这里的环境可以适应炎热的冬天,营造温暖的情意。这句诗表达了诗人对舒适生活环境的追求。

颈联“长杨带疏篱,绿畦分西东。门前涧水流,系柳横桥通”,诗人具体描绘了西崦人家的环境:高大的杨树和稀疏的篱笆,绿色的菜地被分成东西两块,门前有小溪流淌,溪上横跨着连接两岸的柳树桥。这些景物都充满了田园风光,展现了西崦人家的自然、和谐的生活环境。

尾联“汲浅泉更甘,种沃年长丰。生理左右足,家有百岁翁。乃知淳朴全,能完造化功。何必济渌河,晏寝玄华宫”,诗人进一步赞美了西崦人家的生活:汲取的泉水甘甜,种植的土地年年丰收,维持生计的东西都很充足,家里还有一位百岁老人。诗人认为,这是因为西崦人家保持了淳朴的本性,能够顺应自然,完成自然的功用。因此,他们又何必去追求虚无缥缈的仙境生活呢?这表达了诗人对淳朴、自然的生活方式的推崇,以及对追求虚幻仙境的否定。

全诗语言朴实自然,描写细腻生动,表达了诗人对田园生活的向往和对淳朴民风的赞美。通过对西崦人家生活环境和生活状态的描绘,展现了一种恬淡、安逸的生活理想。

李复[宋代]

宋京兆府长安人,字履中,世称潏水先生。神宗元丰二年进士。尝师张载。喜言兵事,于书无所不读,工诗文。累官中大夫、集贤殿修撰。徽宗崇宁中,为熙河转运使,以议边事不合罢。金兵入关中,起知秦州,空城无兵,遂遇害。有《潏水集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/2287d6d73a3855c46572.html

联系邮箱:

取消