普车诗词>李复的诗>村步>

村步,李复村步全诗,李复村步古诗,村步翻译,村步译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李复

东阡南陌常经过,腊破已觉春气和。
出门仰视天宇静,暄暖自闻人语多。
青青短麦遍原隰,耿耿残雪明陵阿。
身閒心适欲追酒,惜无佳客来当歌。

村步译文

我时常穿行于田野小路,阡陌纵横,辞旧岁寒冬将尽,已然感受到春天的气息暖融融。出门抬头仰望,天空一片宁静,空气温暖,处处都能听到人们欢快的声音。青翠的麦苗遍布低洼的田野,残雪在山坡上闪耀着光芒。我身心闲适,很想找点酒来喝,可惜没有好的客人来一起唱歌。

村步注释

  • 东阡南陌:指田野间纵横交错的道路。阡(qiān),田间小路。陌(mò),田野间的道路,泛指道路。
  • 腊破:指腊月将尽。腊,指农历十二月。
  • 春气和:指春天的气息温暖和煦。和,温暖,和煦。
  • 天宇静:天空宁静。天宇,天空。
  • 暄暖:温暖。
  • 原隰(xí):平原和低湿的地方。
  • 耿耿:明亮的样子。
  • 陵阿(ē):山陵的弯曲处。阿,山陵的曲折处。
  • 身闲心适:指身心都感到闲适。
  • 当歌:对着唱歌,一同唱歌。

村步讲解

这首诗描绘了诗人早春时节在乡村漫步所见所感。诗人从田野风光、人情氛围和自身感受三个方面着手,营造出一幅宁静和谐、充满生机的乡村图景。

首联点明诗人常在乡间行走,时值腊月将尽,已能感受到春天的气息,为全诗奠定了基调。颔联描写诗人出门所见的天空宁静和人们欢快交谈的场景,侧面烘托出春回大地、万物复苏的景象。颈联描绘了田野里青翠的麦苗和山坡上闪耀的残雪,从色彩和光泽上进一步丰富了乡村的画面感。尾联表达了诗人身心闲适、想要饮酒唱歌的愉悦心情,但同时也流露出缺少知音的淡淡遗憾。

全诗语言朴实自然,意境清新明快,流露出诗人热爱田园生活、追求心灵自由的情怀。诗中“东阡南陌”、“青青短麦”、“耿耿残雪”等意象的运用,使诗歌更具有画面感和感染力,也体现了诗人观察生活、提炼细节的能力。

李复[宋代]

宋京兆府长安人,字履中,世称潏水先生。神宗元丰二年进士。尝师张载。喜言兵事,于书无所不读,工诗文。累官中大夫、集贤殿修撰。徽宗崇宁中,为熙河转运使,以议边事不合罢。金兵入关中,起知秦州,空城无兵,遂遇害。有《潏水集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/14f90c18cb1f230f1015.html

联系邮箱:

取消