普车诗词>罗邺的诗>征人>

征人,罗邺征人全诗,罗邺征人古诗,征人翻译,征人译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 罗邺

青楼一别戍金微,力尽秋来破虏围。
锦字莫辞连夜织,塞鸿长是到春归。
正怜汉月当空照,不奈胡沙满眼飞。
唯有梦魂南去日,故乡山水路依稀。

征人译文

自从在青楼一别,你便戍守在遥远的金微。秋天到来,你竭尽全力,终于突破了敌人的重重包围。请不要推辞连夜织造锦字,因为北归的大雁总是在春天归来。正怜惜汉朝的明月当空照耀,无奈漫天胡沙扑面飞舞。只有在梦魂向南飞去的时候,故乡的山水道路才依稀可见。

征人注释

  • 青楼: 指歌舞场所,也指妓院。这里代指与征人分别的女子。
  • 金微: 古代地名,在今内蒙古自治区呼伦贝尔盟西北一带,是唐代边防要地。泛指边塞。
  • 戍: 防守边疆。
  • 破虏围: 突破敌人的包围。虏,对北方外族的蔑称,这里指敌人。
  • 锦字: 指织在锦缎上的文字,通常指书信。也指代书信。
  • 莫辞: 不要推辞。
  • 塞鸿: 从边塞飞回的大雁。
  • 长是: 总是。
  • 汉月: 汉朝的明月,这里指中原的明月。
  • 胡沙: 指塞外的风沙。胡,古代对北方少数民族的称谓。
  • 不奈: 无奈,受不了。
  • 梦魂: 梦中的魂魄。
  • 依稀: 隐隐约约,模糊不清。

征人讲解

这首诗描写了一个戍边征人在边塞思念家乡和亲人的情感。

首联点明时间、地点和人物关系。“青楼一别戍金微”,交代了征人与亲人分别的地点和征戍的地点,暗示了征人离家的原因,为下文思乡之情埋下伏笔。“力尽秋来破虏围”,说明了征人戍边作战的艰辛,以及取得的战功,为全诗奠定了一种悲壮的基调。

颔联写征人希望得到家书,并盼望早日归家。“锦字莫辞连夜织”,是征人对家中亲人的嘱托,希望亲人能多多寄来书信,以慰藉他的思乡之情。“塞鸿长是到春归”,暗示了春天到来,大雁北归,也暗示了征人盼望早日归家的愿望。

颈联描写征人在边塞的所见所感。“正怜汉月当空照”,写征人在边塞看到中原的明月,更加思念故乡。“不奈胡沙满眼飞”,写边塞环境的恶劣,进一步衬托出征人的思乡之情。

尾联以梦境作结,表达了征人强烈的思乡之情。“唯有梦魂南去日,故乡山水路依稀”,只有在梦中,征人才能回到故乡,见到故乡的山水,但梦中的景象也是模糊不清的,这更增加了征人的痛苦和无奈。

全诗语言朴实,感情真挚,通过对边塞环境和征人心理的描写,深刻地表达了征人思乡之情,也反映了战争给人民带来的痛苦。诗歌意境开阔,想象丰富,具有较强的艺术感染力。

罗邺[唐代]

罗邺 (825—?),字不详,余杭人,有“诗虎”之称。约唐僖宗乾符中前后在世。著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4dc419c1d21e2c7b4964.html

联系邮箱:

取消