普车诗词>罗邺的诗>黄河晓渡>

黄河晓渡,罗邺黄河晓渡全诗,罗邺黄河晓渡古诗,黄河晓渡翻译,黄河晓渡译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 罗邺

大河平野正穷秋,羸马羸僮古渡头。
昨夜莲花峰下月,隔帘相伴到明愁。

黄河晓渡译文

秋色已深,辽阔的黄河平原一片萧瑟。瘦弱的马匹和疲惫的仆人,停留在古老的渡口边。昨夜在莲花峰下,明月透过窗帘陪伴着我,彻夜难眠,愁绪万千。

黄河晓渡注释

  • 晓渡:拂晓时渡河。
  • 大河:指黄河。
  • 平野:广阔的平原。
  • 正穷秋:正值深秋时节。“穷”有尽、深之意。
  • 羸(léi)马:瘦弱的马。
  • 羸僮:疲惫的仆人。僮,童仆。
  • 古渡头:古老的渡口。
  • 莲花峰:山峰名,此处指诗人所在地的山峰。
  • 隔帘:透过窗帘。
  • 相伴:陪伴。
  • 明愁:彻夜的愁思。明,天明,这里指彻夜。

黄河晓渡讲解

这首诗描绘了诗人秋日清晨渡黄河的景象,表达了诗人孤寂忧愁的心情。

首联点明时间、地点和环境。“大河平野正穷秋”,展现出一幅深秋时节黄河平原的广阔萧瑟的画面,奠定了全诗的基调。“羸马羸僮古渡头”,写出了诗人所处的具体环境,瘦弱的马匹和疲惫的仆人,暗示了诗人旅途的艰辛和内心的疲惫。

次联由景入情,抒发了诗人的愁绪。“昨夜莲花峰下月,隔帘相伴到明愁”,诗人回忆昨夜在莲花峰下,明月相伴,却彻夜难眠,愁绪满怀。明月本是美好的意象,但在诗人眼中,却成了愁绪的陪伴者,更显孤寂之感。一个“愁”字,点明了全诗的主旨,也暗示了诗人内心的忧虑和感伤。

全诗语言朴实自然,意境清冷幽远,将诗人漂泊在外的孤寂和忧愁表达得淋漓尽致。通过对环境和细节的描写,烘托了诗人的情感,使读者能够感同身受,体会到诗人内心的苦闷和无奈。

罗邺[唐代]

罗邺 (825—?),字不详,余杭人,有“诗虎”之称。约唐僖宗乾符中前后在世。著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d88bbb28254a5e0c5c67.html

联系邮箱:

取消