普车诗词>李嘉祐的诗>送皇甫冉往安宜>

送皇甫冉往安宜,李嘉祐送皇甫冉往安宜全诗,李嘉祐送皇甫冉往安宜古诗,送皇甫冉往安宜翻译,送皇甫冉往安宜译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李嘉祐

江皋尽日唯烟水,君向白田何日归。
楚地蒹葭连海迥,隋朝杨柳映堤稀。
津楼故市无行客,山馆荒城闭落晖。
若问行人与征战,使君双泪定沾衣。

送皇甫冉往安宜译文

江边整日都是烟雾迷蒙的水面,你前往白田,不知何时才能返回?楚地芦苇丛生,连接着辽阔的海洋,隋朝种植的杨柳,如今在堤岸上已十分稀疏。渡口的楼台、旧日的集市,都没有行人来往,山间的驿馆、荒凉的城池,笼罩在日落的余晖里。如果询问起过往的行人或远征的士兵,我想太守你一定会双泪沾襟。

送皇甫冉往安宜注释

  • 皇甫冉:唐代诗人,与李嘉祐为同时代人。
  • 安宜:县名,故址在今江苏省宝应县西北。
  • 江皋:江边,水边。
  • 白田:指安宜,因其地多白田而得名。
  • 楚地:指安宜一带,古为楚国之地。
  • 蒹葭:芦苇。
  • :远,辽阔。
  • 隋朝杨柳:隋炀帝开凿运河时,在堤岸上种植杨柳。
  • 津楼:渡口边的楼台。
  • 故市:旧日的集市。
  • 山馆:山间的驿馆。
  • 荒城:荒凉的城池。
  • 落晖:夕阳的余晖。
  • 使君:太守,这里指皇甫冉。
  • 沾衣:泪水沾湿衣服。

送皇甫冉往安宜讲解

这是一首送别诗,诗人李嘉祐送别友人皇甫冉前往安宜赴任。诗歌描绘了送别时萧瑟冷清的景象,表达了对友人的依依不舍和对民生疾苦的关切。

首联点明送别地点和友人去向。“江皋尽日唯烟水”,写江边整日都是烟雾迷蒙的水面,烘托了离别的气氛。“君向白田何日归”,以反问的语气,表达了对友人离去的不舍和盼望他早日归来的心情。

颔联描写安宜的地理环境和昔日繁华的衰落。“楚地蒹葭连海迥”,写安宜一带芦苇丛生,连接着辽阔的海洋,暗示了当地的荒凉。“隋朝杨柳映堤稀”,写隋朝种植的杨柳,如今在堤岸上已经十分稀疏,暗示了昔日运河的繁荣景象已经不再。

颈联继续描写安宜的萧条景象。“津楼故市无行客”,写渡口的楼台、旧日的集市,都没有行人来往,进一步突出了当地的冷清。“山馆荒城闭落晖”,写山间的驿馆、荒凉的城池,笼罩在日落的余晖里,更加增添了凄凉的气氛。

尾联表达了诗人对民生疾苦的关切。“若问行人与征战,使君双泪定沾衣”,设想友人如果询问起过往的行人或远征的士兵,一定会因为百姓的苦难而双泪沾襟。这一句既是对友人的期望,也是对友人的劝勉,希望他能够关心百姓,为民做主。

全诗语言朴实自然,情感真挚深沉,通过对萧瑟景象的描写,表达了诗人对友人的依依不舍和对民生疾苦的关切,具有深刻的社会意义。

李嘉祐[唐代]

李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4d929a77eed84e645f32.html

联系邮箱:

取消