普车诗词>梁寅的诗>谒金门 舟中对月>

谒金门 舟中对月,梁寅谒金门 舟中对月全诗,梁寅谒金门 舟中对月古诗,谒金门 舟中对月翻译,谒金门 舟中对月译文

诗词工具全集 诗词查询

[元代] 梁寅

天似洗。
遥望楚山千里。
归雁数声云外去。
此身犹滞此。
半夜潜蛟不起。
潭月金鳞光细。
独倚孤篷浑不寐。
碧流清见底。

谒金门 舟中对月译文

天空像洗过一样澄澈明净。遥望远方,楚地的山峦绵延千里。几声归雁的鸣叫,消失在云霄之外。只有我,还滞留在这船上。半夜时分,潜藏的蛟龙也不曾兴起。月光洒在潭水上,像细碎的金鳞闪烁。我独自倚靠在孤零零的船篷里,彻夜难眠。碧绿的流水清澈见底。

谒金门 舟中对月注释

  • 谒金门:词牌名。
  • 洗:指天空晴朗,像洗过一样。
  • 楚山:指楚地的山,这里泛指南方山峦。梁寅是浙江人,南归时所见。
  • 归雁:南归的大雁。
  • 云外:云霄之外,指高空。
  • 滞:停留。
  • 潜蛟:隐藏的蛟龙。古代传说蛟能兴风作浪。
  • 潭月:潭中的月亮。
  • 金鳞:形容月光洒在水面上,像闪烁的金色的鱼鳞。
  • 孤篷:孤单的船篷。
  • 浑:完全,简直。
  • 不寐:睡不着觉。
  • 碧流:碧绿的流水。

谒金门 舟中对月讲解

这首《谒金门·舟中对月》是明代诗人梁寅的作品,描写了诗人在舟中赏月的所见所感。

上片描绘了一幅开阔而宁静的夜景图。“天似洗”三字,点明了天空的晴朗和明净,为全词奠定了一个清幽的基调。“遥望楚山千里”一句,极目远眺,可见诗人思乡之情。“归雁数声云外去”,几声雁鸣,更显出环境的空旷,也反衬出诗人的孤寂。“此身犹滞此”,点明了诗人羁旅漂泊的处境,流露出淡淡的惆怅。

下片则着重描写了月夜的景象和诗人的心境。“半夜潜蛟不起”,用传说中的蛟龙来暗示夜的深沉和水面的平静。“潭月金鳞光细”,则描绘了月光洒在水面上,波光粼粼,像金色的鱼鳞一样闪烁的美丽景象。“独倚孤篷浑不寐”,诗人独自倚靠在船篷里,彻夜难眠,可见其内心思绪的翻涌。“碧流清见底”,清澈的流水,更显出环境的宁静,也反衬出诗人内心的孤独和清醒。

全词语言清新自然,意境开阔,将诗人羁旅思乡之情,融入到对月夜景色的描写之中,读来令人感到一种淡淡的忧伤和宁静。诗人将舟中对月的所见、所感、所思融为一体,表达了自己孤寂、清醒的心境。

梁寅[元代]

梁寅(1303——1389),字孟敬,新喻(今江西省新余市下村镇)人。明初学者。元末累举不第,后征召为集庆路(治所在今江苏南京市,当时辖境相当今南京市及江宁、句容、溧水、溧阳、高淳等县地)儒学训导,晚年结庐石门山,四方士多从学,称其为“梁五经”,著有《石门词》。《明史》有传。元末兵起,明太祖朱元璋征天下名儒修述礼乐时,他被征任,时年已六十有余。在礼局中,讨论精审,诸儒皆为推服。书成后,将就官,他以老病辞,归里。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/fa98fe0cabbc7113d415.html

联系邮箱:

取消