普车诗词>梁寅的诗>缑山月 雨夕>

缑山月 雨夕,梁寅缑山月 雨夕全诗,梁寅缑山月 雨夕古诗,缑山月 雨夕翻译,缑山月 雨夕译文

诗词工具全集 诗词查询

[元代] 梁寅

急雨响岩阿。
阴云暗薜萝。
山中春去更寒多。
纵紫门不闭,花满径,苍苔润,少人过。
兰舟曾记兰汀宿,牵恨是烟波。
而今林下和樵歌。
看风风雨雨,滋造物,时时变,总心和。

缑山月 雨夕译文

急促的雨声敲打着山岩的角落,阴暗的云彩遮蔽了薜荔和女萝。山中的春天过去后,更加寒冷萧瑟。即使道观的紫色大门没有关闭,花儿开满了小路,苍苔也湿润了,但还是很少有人经过。

曾经记得乘着兰舟在长满兰草的沙洲上住宿,牵动离愁别恨的是那茫茫的烟波。如今隐居在山林下,唱着和樵夫一样的歌。看这风风雨雨,滋养着万物,时时都在变化,但我的心境始终平和。

缑山月 雨夕注释

  • 缑山月:指在缑山所见的月夜景色。缑山,在今河南省偃师县东南,相传古代仙人王子乔在此修炼成仙。
  • 雨夕:下雨的夜晚。
  • 岩阿:山岩的角落。阿,山坳,角落。
  • 薜萝:薜荔和女萝,都是蔓生的植物,常依附在树木或岩石上生长。
  • 紫门:道观的门,因道教崇尚紫色而得名。
  • 兰汀:长满兰草的沙洲。
  • 兰舟:装饰华丽的船。
  • 林下:指隐居山林。
  • 樵歌:樵夫所唱的歌,这里指隐士的生活。
  • 造物:指大自然,天地。
  • 总心和:总之,我的心境平和。

缑山月 雨夕讲解

这首词描写了词人雨夜隐居山林的生活情景,表达了词人看淡世事、追求内心平和的心境。

上阕写雨夜山景的萧瑟和冷清。开篇两句描写急雨敲打山岩,阴云遮蔽山林,渲染出一种阴冷潮湿的环境氛围。“山中春去更寒多”一句,进一步强调了山中的寒冷,也暗示了词人内心的孤寂。即便道观没有关闭,花开满径,苔藓湿润,但仍然少有人来,更显出环境的清幽和词人的清高。

“兰舟曾记兰汀宿,牵恨是烟波”两句,回忆了过去乘船出游的经历,表达了对世事的感叹和对过往的怀念。烟波浩渺,也象征着人生的迷茫和漂泊。

下阕转为描写词人当下的生活状态和心境。词人隐居山林,唱着和樵夫一样的歌,与大自然为伴。“看风风雨雨,滋造物,时时变,总心和”几句,表达了词人对自然变化的感悟和对人生真谛的领悟。风雨滋养万物,世事时时都在变化,而词人却能保持内心的平和,这是一种超脱世俗、淡泊名利的高尚情怀。

整首词语言清新自然,意境幽远深邃,表达了词人对隐逸生活的向往和对内心平和的追求。词中既有对自然景色的描写,也有对人生哲理的思考,体现了词人深厚的文化底蕴和高雅的审美情趣。

梁寅[元代]

梁寅(1303——1389),字孟敬,新喻(今江西省新余市下村镇)人。明初学者。元末累举不第,后征召为集庆路(治所在今江苏南京市,当时辖境相当今南京市及江宁、句容、溧水、溧阳、高淳等县地)儒学训导,晚年结庐石门山,四方士多从学,称其为“梁五经”,著有《石门词》。《明史》有传。元末兵起,明太祖朱元璋征天下名儒修述礼乐时,他被征任,时年已六十有余。在礼局中,讨论精审,诸儒皆为推服。书成后,将就官,他以老病辞,归里。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/42c677c1cd758cf8b9f1.html

联系邮箱:

取消