鸡林君欲去,立册付星轺。
越海程难计,征帆影自飘。
望乡当落日,怀阙羡回潮。
宿雾蒙青嶂,惊波荡碧霄。
春生阳气早,天接祖州遥。
愁约三年外,相迎上石桥。
大家都搜:
送人入新罗使译文
你将要前往新罗,我把信件托付给你这位星夜兼程的使者。 横渡大海的行程难以估计,你的船帆独自飘荡。 眺望故乡时正值夕阳西下,思念朝廷,羡慕归来的潮水。 夜间的雾气笼罩着青山,翻滚的波浪冲击着碧蓝的天空。 这里春天的气息萌发得早,新罗与祖国的距离是如此遥远。 我与你约定在三年之后,在石桥之上迎接你归来。
送人入新罗使注释
送人入新罗使讲解
这是一首送别诗,诗人送友人出使新罗(今朝鲜半岛)。全诗表达了对友人的惜别之情,以及对友人远行安危的担忧和期盼。
首联点明送别对象和任务,简洁明了。“鸡林”点明友人要去的地方是新罗,用“立册付星轺”说明是奉命出使。
颔联描写远行的艰难。一个“难计”写出海上行程的漫长和不可预测,一个“自飘”写出孤帆远影的孤单,为全诗奠定了一种离愁别绪的基调。
颈联描写诗人想象中友人到达新罗后的情景。“望乡当落日”一句,写友人身处异国他乡,在夕阳西下时遥望故乡,思乡之情油然而生。“怀阙羡回潮”则更深一层地表达了对朝廷的思念和对能够返回故土的期盼。这两句从空间和时间两个维度,渲染了离别的愁绪。
尾联表达了对友人的祝愿和期盼。“春生阳气早”一句,既是对友人所在之地的气候的描写,也寓含着对友人前程似锦的祝愿。“天接祖州遥”再次强调了新罗与祖国的距离遥远,表达了对友人的担忧。最后两句“愁约三年外,相迎上石桥”表达了诗人与友人的约定,三年后在石桥相迎,既是对友人的期盼,也是对自己的一种安慰,冲淡了离别的愁绪,使全诗的感情基调变得积极乐观。
全诗语言清新自然,情感真挚动人,既有对友人远行的担忧和不舍,也有对友人前程的祝愿和期盼,是一首情景交融的送别佳作。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d4cbba4c62ed4dc7d7f8.html
联系邮箱:。