普车诗词>鲍照的诗>苦雨诗>

苦雨诗,鲍照苦雨诗全诗,鲍照苦雨诗古诗,苦雨诗翻译,苦雨诗译文

诗词工具全集 诗词查询

[南北朝] 鲍照

连阴积浇灌。
滂沱下霖乱。
沉云日夕昏。
骤雨望朝旦。
蹊泞走兽稀。
林寒鸟飞晏。
密雾冥下溪。
聚云屯高岸。
野雀无所依。
羣鸡聚空馆。
川梁日子广。
怀人邈渺漫。
徒酌相思酒。
空急促明弹。

苦雨诗译文

连绵不断的阴雨,如倾如注般浇灌大地。 滂沱大雨持续下个不停,一片混乱。 沉重的乌云整日昏暗, 期盼已久的晴天,希望能在早晨到来。 泥泞的小路上,野兽的踪迹稀少, 寒冷的树林中,鸟儿也迟迟不肯飞翔。 浓密的雾气遮蔽了低处的溪流, 聚集的乌云堆积在高高的山岸。 田野里的麻雀无处栖身, 一群鸡聚集在空旷的馆舍里。 河上的桥梁一天天显得更加宽阔, 思念的人儿啊,却遥远而渺茫。 只能徒然地饮着寄托相思的酒, 空自急促地弹奏着明快的琴弦。

苦雨诗注释

  • 连阴: 连续不断的阴雨天气。
  • 积浇灌: 长时间的降雨,如浇灌一般。
  • 滂沱(pāng tuó): 形容雨势盛大。
  • 霖乱: 指长时间的下雨造成的混乱。
  • 沉云: 厚重的乌云。
  • 蹊(xī): 小路。
  • 泞(nìng): 泥泞。
  • 晏(yàn): 迟。
  • 冥: 遮蔽,昏暗。
  • 屯: 聚集。
  • 川梁: 河上的桥梁。
  • 日子广: 一天天地变得宽阔,指河水上涨。
  • 邈渺(miǎo miǎo): 遥远而渺茫。
  • 漫: 远。
  • 徒: 徒然,白白地。
  • 明弹: 明快的弹奏。

苦雨诗讲解

《苦雨诗》是南北朝时期诗人鲍照的作品。这首诗描绘了连绵阴雨天气下萧瑟、压抑的景象,以及诗人思念友人的忧愁情绪。

诗歌开篇即点明主题,描写了连绵不断的阴雨,以“积浇灌”、“滂沱”、“霖乱”等词语,渲染了雨势之大和持续时间之长,营造了一种压抑、沉闷的氛围。“沉云日夕昏,骤雨望朝旦”则表达了诗人盼望晴天的心情,也暗示了诗人内心的苦闷。

接着,诗人将视线转向周围的环境,通过对“蹊泞走兽稀,林寒鸟飞晏”的描写,展现了阴雨天气对自然界的影响,进一步烘托了萧瑟、冷清的氛围。 “密雾冥下溪,聚云屯高岸”则从空间上扩展了阴雨的范围,加重了压抑感。

“野雀无所依,羣鸡聚空馆”则通过描写动物的处境,暗示了人在困境中的孤独和无助。麻雀无处栖身,鸡群聚集在空旷的馆舍,都体现了一种漂泊无依的状态,也象征了诗人自己内心的孤寂。

诗歌的后半部分,诗人将笔触转向内心,抒发了对友人的思念。“川梁日子广,怀人邈渺漫”诗人思念的人却遥远而渺茫,这种思念之情更加浓烈。最后两句“徒酌相思酒,空急促明弹”,诗人只能借酒消愁,却无法排遣内心的苦闷,只能徒劳地弹奏着明快的琴弦,以掩饰内心的忧愁。

总的来说,《苦雨诗》以景寓情,通过对阴雨天气的描写,表达了诗人内心的苦闷、思念和孤独之情。诗歌语言朴实自然,意境深远,具有很强的感染力。

鲍照[南北朝]

鲍照(约415年~466年)南朝宋文学家,与颜延之、谢灵运合称“元嘉三大家”。字明远,汉族,祖籍东海(治所在今山东郯城西南,辖区包括今江苏涟水,久居建康(今南京)。家世贫贱,临海王刘子顼镇荆州时,任前军参军。刘子顼作乱,照为乱兵所杀。他长于乐府诗,其七言诗对唐代诗歌的发展起了很重要的作用。有《鲍参军集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/99a326778298f53cb7f2.html

联系邮箱:

取消