普车诗词>刘黻的诗>和渔翁四绝>

和渔翁四绝,刘黻和渔翁四绝全诗,刘黻和渔翁四绝古诗,和渔翁四绝翻译,和渔翁四绝译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘黻

收纲移舟月上时,西风吹当脍鲈肥。
任渠官买高声叫,醉卧芦花别处矶。

和渔翁四绝译文

收起渔网,移动小舟,此时明月已经升起;西风阵阵吹来,正是鲈鱼肥美可以做鱼脍的时节。

任凭那些官府的采购人员大声叫卖,我只顾醉卧在芦花丛中,在别处的沙洲上休息。

和渔翁四绝注释

  • 收纲:收起渔网。纲,指渔网的总绳。
  • 移舟:移动船只。
  • 月上时:月亮升起的时候。
  • 西风:秋天的风,一般指西北风。
  • 当脍鲈肥:正可以做脍的鲈鱼肥美。脍,细切的鱼肉。
  • 任渠:任凭他们。渠,代词,他们。
  • 官买:官府的采购人员。
  • 高声叫:大声叫卖,指官府采购人员为了压低价格而喧闹。
  • 醉卧芦花:喝醉后睡在芦花丛中。
  • 别处矶:别处的沙洲。矶,水边突出的岩石或石滩,这里指沙洲。

和渔翁四绝讲解

这首诗描绘了渔翁在秋夜捕鱼归来的场景,展现了他悠然自得的生活态度。

首联点明时间、地点和季节特征。“收纲移舟月上时”,写渔翁收起渔网,移动小船,此时月亮已经升起,暗示了时间是秋夜。“西风吹当脍鲈肥”,点明季节是秋季,西风吹来,鲈鱼肥美,是享用美食的好时节。

颔联表现了渔翁的生活态度。“任渠官买高声叫”,渔翁并不在意官府采购人员的喧闹,表现了他对功名利禄的淡泊。“醉卧芦花别处矶”,渔翁选择在芦花丛中醉卧,远离尘嚣,表现了他追求自由自在的生活。

全诗语言朴实自然,意境清新,表达了渔翁不慕荣利、自由洒脱的情怀。他远离官场的喧嚣,享受着捕鱼的乐趣,沉醉于山水之间,体现了一种隐逸的思想。

刘黻[宋代]

(1217—1276)温州乐清人,字声伯,号蒙川、质翁。少读于雁荡山僧寺,理宗淳祐十年试入太学。以上书忤执政,安置南安军。及还,复极言政治得失。以材署昭庆军节度掌书记,由学官试馆职。历监察御史,改正字,官至吏部尚书兼工部尚书、中书舍人。元兵陷临安,陈宜中谋拥二王,迎黻共政,行至罗浮病卒。有《蒙川遗稿》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/809d11c2b1228c7679a7.html

联系邮箱:

取消