普车诗词>刘黻的诗>寺居>

寺居,刘黻寺居全诗,刘黻寺居古诗,寺居翻译,寺居译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘黻

寺居贫亦乐,多被忆家分。
井脉寒生雾,钟声远入云。
青松知出处,白发耐耕耘。
此地民风古,如何弄梃闻。

寺居译文

住在寺庙里,生活贫困却也快乐,时常因想家而分散了注意力。

井水寒气上升,化为淡淡的雾气,寺庙钟声悠扬,远远飘入云端。

青松挺拔,像是知道自己生长的处所,即使满头白发,也仍然坚持耕耘。

此地民风淳朴古老,怎么会听到争斗的事情呢?

寺居注释

  • 寺居: 居住在寺庙里。
  • 贫亦乐: 贫困却也快乐。
  • 被: 介词,表被动。
  • 忆家分: 因想家而分散了注意力。分,分散。
  • 井脉: 井水的源头,此处指井水。
  • 寒生雾: 寒气上升,化为雾气。
  • 远入云: 声音远播到云端。
  • 出处: 指青松生长的处所,也暗指人的出身或归宿。
  • 耐耕耘: 经得起耕耘的辛苦。
  • 此地: 指诗人居住的寺庙所在地。
  • 民风古: 民风淳朴古老。
  • 弄梃: 指争斗的事情。梃(tǐng),棍棒。

寺居讲解

这首诗是刘黻隐居寺庙时所作,表达了诗人安贫乐道、思乡怀古的心境。首联点明寺居生活以及思乡之情。颔联描绘寺庙清幽的环境,井水寒冷,钟声悠扬,营造出一种宁静致远的氛围。颈联通过青松和白发老翁的形象,表达了诗人坚守节操、不忘耕耘的志向。尾联赞美了当地淳朴的民风,反衬出诗人对世风日下的不满。全诗语言朴实,意境深远,体现了诗人高洁的人格和淡泊名利的情怀。诗人虽然身处贫困,却能安贫乐道,坚守自己的信念,这种精神值得我们学习。这首诗也反映了古代文人的一种生活态度,即在乱世中保持内心的平静和坚守。

刘黻[宋代]

(1217—1276)温州乐清人,字声伯,号蒙川、质翁。少读于雁荡山僧寺,理宗淳祐十年试入太学。以上书忤执政,安置南安军。及还,复极言政治得失。以材署昭庆军节度掌书记,由学官试馆职。历监察御史,改正字,官至吏部尚书兼工部尚书、中书舍人。元兵陷临安,陈宜中谋拥二王,迎黻共政,行至罗浮病卒。有《蒙川遗稿》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/ffd94177acd44f9fcfbd.html

联系邮箱:

取消