普车诗词>刘沧的诗>晚春宿僧院>

晚春宿僧院,刘沧晚春宿僧院全诗,刘沧晚春宿僧院古诗,晚春宿僧院翻译,晚春宿僧院译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘沧

萧寺春风正落花,淹留数宿惠休家。
碧空云尽磬声远,清夜月高窗影斜。
白日闲吟为道侣,青山遥指是生涯。
微微一点寒灯在,乡梦不成闻曙鸦。

晚春宿僧院译文

寺庙里正吹着春风,纷纷扬扬地飘落着花瓣,我在这里住了好几夜,寄宿在惠休的住所。 碧蓝的天空万里无云,远处传来悠扬的磬声,清冷的夜晚,月亮高挂天空,窗户上的影子也变得倾斜。 白天我悠闲地吟诗,和道友们谈论修道之事,遥望着青山,那里就是我一生的归宿。 只有一点微弱的寒灯还在亮着,想家之梦无法实现,就听到了黎明时分乌鸦的叫声。

晚春宿僧院注释

  • 萧寺:寂静的寺庙。萧,寂静、冷落。
  • 正:正值,正是。
  • 淹留:停留,逗留。
  • 惠休:僧人的名字,诗人寄宿之处。
  • 碧空:碧蓝的天空。
  • 磬(qìng):一种打击乐器,寺庙中常用。
  • 道侣:修道的朋友。
  • 生涯:生活,指隐居生活。
  • 微微:微弱的样子。
  • 寒灯:微弱的灯光,形容孤寂。
  • 乡梦:思乡之梦。
  • 曙鸦:黎明时的乌鸦。

晚春宿僧院讲解

这首诗描写了晚春时节,诗人寄宿在寺庙中的感受。诗人从寺庙的景物入手,描绘了一幅宁静而略带孤寂的画面。

首联点明时间、地点和环境。“萧寺春风正落花”,寺庙本就清静,又值落花时节,更显萧条冷落。诗人在此“淹留数宿”,可见其心情的闲适。

颔联描写寺庙的夜景。“碧空云尽磬声远,清夜月高窗影斜”,天空晴朗无云,远处传来磬声,更显寺庙的幽静。月亮高挂,窗影倾斜,暗示时间已晚,诗人还未入睡。

颈联表达了诗人的志向。“白日闲吟为道侣,青山遥指是生涯”,白天和道友们吟诗论道,遥望青山,表明诗人有隐居修道的想法,以青山为家,这是他所追求的生活。

尾联抒发了诗人的情感。“微微一点寒灯在,乡梦不成闻曙鸦”,只有一点微弱的灯光陪伴着诗人,思乡之梦难以实现,只能听到黎明时分乌鸦的叫声。这一句既表达了诗人淡淡的乡愁,也暗示了诗人内心的孤独。

全诗意境清幽,语言简洁,表达了诗人对隐逸生活的向往和淡淡的乡愁。诗中既有对寺庙环境的描写,也有对自身情感的抒发,情景交融,耐人寻味。

刘沧[唐代]

刘沧(约公元八六七年前后在世),字蕴灵,汶阳(今山东宁阳)人。生卒年均不详,比杜牧、许浑年辈略晚,约唐懿宗咸通中前后在世。体貌魁梧,尚气节,善饮酒,好谈古今,令人终日倾听不倦。公元854年(大中八年),刘沧与李频同榜登进士第。调华原尉,迁龙门令。沧著有诗集一卷(《新唐书艺文志》)传于世。 刘沧为公元854年(宣宗大中八年)进士。据 《唐才子传》,刘沧屡举进士不第,得第时已白发苍苍。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/71fecb1138568942b36e.html

联系邮箱:

取消