普车诗词>刘沧的诗>怀汶阳兄弟>

怀汶阳兄弟,刘沧怀汶阳兄弟全诗,刘沧怀汶阳兄弟古诗,怀汶阳兄弟翻译,怀汶阳兄弟译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘沧

回看云岭思茫茫,几处关河隔汶阳。
书信经年乡国远,弟兄无力海田荒。
天高霜月砧声苦,风满寒林木叶黄。
终日路岐归未得,秋来空羡雁成行。

怀汶阳兄弟译文

回首遥望云雾缭绕的山岭,思绪一片茫然,几处关隘和河流阻隔着我与汶阳的兄弟们。书信往来已经过去多年,远离家乡,音讯渺茫,兄弟们也无力耕种荒芜的田地。高高的天空悬挂着霜冷的月亮,捣衣的声音显得格外凄苦,寒冷的秋风吹满树林,黄叶纷纷飘落。整日奔波在岔路上,却始终未能回到家乡,秋天到来,只能空自羡慕大雁成群结队地南飞。

怀汶阳兄弟注释

  • 汶阳:古县名,在今山东省汶上县一带,此处指诗人的兄弟所在之地。
  • 关河:关隘和河流,指阻隔诗人与兄弟的地理障碍。
  • 海田:指远离大陆的海边田地,形容田地荒芜偏远。也可能指盐碱地。
  • 砧声:捣衣的声音。古代妇女在砧板上用木杵捣衣,以使衣服平整柔软。
  • 木叶:树叶。
  • 路岐:岔路。
  • 雁成行:大雁成群结队地飞行。秋天大雁南飞,常被用来象征思乡之情。

怀汶阳兄弟讲解

这首诗是刘沧怀念远在汶阳的兄弟之作。全诗表达了诗人对兄弟的深切思念和对自己漂泊生涯的无奈。

首联点明思念对象和空间阻隔。“回看云岭思茫茫,几处关河隔汶阳”,诗人回首遥望,云雾缭绕的山岭更加增添了诗人思乡的茫然之感,几处关隘和河流阻隔着诗人与汶阳兄弟的相聚之路,点明了空间上的阻隔。

颔联描写兄弟困境和自身漂泊。“书信经年乡国远,弟兄无力海田荒”,书信往来已经过去多年,远离家乡,音讯渺茫,兄弟们也无力耕种荒芜的田地,暗示了兄弟生活的困苦,也烘托了诗人思乡之情的浓烈。

颈联描写萧瑟秋景。“天高霜月砧声苦,风满寒林木叶黄”,高高的天空悬挂着霜冷的月亮,捣衣的声音显得格外凄苦,寒冷的秋风吹满树林,黄叶纷纷飘落,诗人通过萧瑟的秋景来烘托自己思乡的愁绪和对兄弟的担忧。

尾联表达归乡无望和羡慕之情。“终日路岐归未得,秋来空羡雁成行”,整日奔波在岔路上,却始终未能回到家乡,秋天到来,只能空自羡慕大雁成群结队地南飞。表达了诗人归乡无望的失落和对自由的渴望,进一步深化了主题。

全诗语言质朴,情感真挚,意境萧瑟,充分表达了诗人对兄弟的思念和对自己身世飘零的感慨。通过对萧瑟秋景的描写,也烘托了诗人内心深处的孤独和无奈。

刘沧[唐代]

刘沧(约公元八六七年前后在世),字蕴灵,汶阳(今山东宁阳)人。生卒年均不详,比杜牧、许浑年辈略晚,约唐懿宗咸通中前后在世。体貌魁梧,尚气节,善饮酒,好谈古今,令人终日倾听不倦。公元854年(大中八年),刘沧与李频同榜登进士第。调华原尉,迁龙门令。沧著有诗集一卷(《新唐书艺文志》)传于世。 刘沧为公元854年(宣宗大中八年)进士。据 《唐才子传》,刘沧屡举进士不第,得第时已白发苍苍。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/6d546388bfc6075c16c6.html

联系邮箱:

取消