普车诗词>李齐贤的诗>巫山一段云 江天暮雪>

巫山一段云 江天暮雪,李齐贤巫山一段云 江天暮雪全诗,李齐贤巫山一段云 江天暮雪古诗,巫山一段云 江天暮雪翻译,巫山一段云 江天暮雪译文

诗词工具全集 诗词查询

[元代] 李齐贤

向夕回征棹,凌寒上酒楼。
江云作雪使人愁。
不见古潭洲。
声紧云边雁,魂清水上鸥。
千金骏马拥貂裘。
何似卧渔舟。

巫山一段云 江天暮雪译文

傍晚时分,调转船头踏上归途,冒着严寒登上临江的酒楼。江上的云彩化作飞雪,更让人感到愁绪满怀,再也看不见昔日的古潭洲。

云边的孤雁叫声凄厉,水上的海鸥也仿佛失了魂魄。即使拥有价值千金的骏马,身穿华贵的貂裘,又怎能比得上安卧在渔舟之上的自在闲适?

巫山一段云 江天暮雪注释

  • 巫山一段云:词牌名。
  • 向夕:傍晚。
  • 征棹(zhào):归途的船。棹,船桨,这里代指船。
  • 凌寒:冒着严寒。
  • 江云作雪:江上的云彩化作飞雪。形容天气寒冷。
  • 古潭洲:指古潭洲,具体地点不详,或为作者故乡的一处景致。
  • 声紧:叫声凄厉。
  • 拥貂裘(diāo qiú):身穿貂皮大衣。形容生活富贵。
  • 何似:怎能比得上。
  • 卧渔舟:安卧在渔船上。

巫山一段云 江天暮雪讲解

这首词描写了作者在寒冷冬日傍晚,登上酒楼所见的景色以及内心的感触。词的上片描绘了暮色苍茫、寒气逼人的景象。“向夕回征棹,凌寒上酒楼”点明了时间和地点,傍晚时分,诗人乘船归来,冒着严寒登上酒楼。“江云作雪使人愁”则表达了诗人因眼前的景象而产生的愁绪,江上的云彩化作飞雪,更增添了萧瑟之感。“不见古潭洲”则暗示了家乡或熟悉景色的变迁,更深了一层愁绪。

下片则抒发了诗人的情感。云边的孤雁叫声凄厉,水上的海鸥也仿佛失了魂魄,渲染了更加凄凉的气氛。“千金骏马拥貂裘”与“何似卧渔舟”形成鲜明对比,即使拥有荣华富贵,也比不上渔舟之上的自由自在。表现了作者对官场生活的厌倦以及对隐逸生活的向往。

总的来说,这首词以景衬情,情景交融,表达了作者在寒冷冬日思乡怀古,以及对自由自在生活的向往之情。全词语言质朴,意境深远,具有一定的艺术感染力。

李齐贤[元代]

李齐贤(1288—1367),字仲思,号益斋、栎翁,谥号文忠公。韩国古代“三大诗人”之一。不但是高丽时期卓越的诗人,也是韩国文学史上优秀的词作家,还是韩国古代民歌整理者、翻译家。著作有《益斋乱稿》(10卷)、《栎翁稗说》(4卷)、《益斋长短句》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/5c959c69899d31637ac7.html

联系邮箱:

取消