普车诗词>李咸用的诗>寄友生>

寄友生,李咸用寄友生全诗,李咸用寄友生古诗,寄友生翻译,寄友生译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李咸用

交情应不变,何事久离群。
圆月思同步,寒泉忆共闻。
雪霜松色在,风雨雁行分。
每见人来说,窗前改旧文。

寄友生译文

我们之间的交情应该不会改变, 为什么事你长期地离开了我们这个群体? 圆圆的月亮升起时思念着我们一同欣赏, 寒冷的泉水涌出时回忆着我们一同品尝。 经历了雪霜的考验,松树的颜色依然翠绿, 经历了风雨的侵袭,大雁的队伍也各自分散。 每次见到来人说起你, 你都在窗前修改着以前的文章。

寄友生注释

  • 友生:朋友,此处指作者的朋友。
  • 交情:友谊,友情。
  • 离群:离开集体,此处指友人离开大家。
  • 同步:一同,一起。
  • 寒泉:寒冷的泉水。
  • 共闻:一同品尝。闻,品尝。
  • 雪霜:冰雪和霜冻,比喻艰难困苦。
  • 松色:松树的颜色,指松树的翠绿色。
  • 雁行:雁的行列。比喻兄弟或朋友的行列。
  • 来说:说起你。
  • 旧文:以前的文章。

寄友生讲解

这首诗是唐代诗人李咸用写给朋友的一首抒情诗。全诗表达了诗人对友人的思念之情,以及对友人远离群体的惋惜。

首联“交情应不变,何事久离群”开门见山,点明了诗人与友人之间深厚的友情,并对友人久久离开大家表示不解和惋惜。诗人相信他们之间的友谊不会改变,但又疑惑友人为何长期离群索居。

颔联“圆月思同步,寒泉忆共闻”进一步表达了诗人对友人的思念。诗人回忆起与友人一同赏月、一同品尝泉水的场景,这些美好的回忆更加深了诗人对友人的思念之情。

颈联“雪霜松色在,风雨雁行分”运用了比喻,表达了诗人对友情的坚定信念,以及对世事变迁的无奈。松树经历雪霜的考验依然保持翠绿,象征着诗人与友人之间深厚的友情不会因时间的流逝而改变;而大雁在风雨中各自分散,则暗示了友人离开群体,世事变迁的无奈。

尾联“每见人来说,窗前改旧文”暗示了友人离开群体的原因,可能与追求学业有关。诗人每次见到来人说起友人,都说友人在窗前修改以前的文章,可见友人一直在刻苦学习,追求学业的进步。

全诗语言朴实自然,感情真挚深沉,表达了诗人对友人的思念、惋惜和理解之情。诗人通过对往昔美好回忆的追忆,以及对世事变迁的感慨,表达了对友情的珍视和对人生的思考。诗中“雪霜松色在,风雨雁行分”一句,更是成为了流传千古的名句,表达了对友情的坚定信念和对世事变迁的无奈。

李咸用[唐代]

李咸用,唐,生卒年不详。族望陇西(今甘肃临洮)。习儒业,久不第,曾应辟为推官。因唐末乱离,仕途不达,遂寓居庐山等地。生平事迹散见宋杨万里《唐李推官披沙集序》、《直斋书录解题》卷一九、《唐才子传》卷一〇《殷文圭》附。咸用工诗,尤擅乐府、律诗。所作多忧乱失意之词。为善写“征人凄苦之情”,有“国风之遗音,江左之异曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房则诋为“气格卑下”(《唐才子传》)。与修睦、来鹏等有交谊,时有唱酬。作诗颇多,《直斋书录解题》卷一九著录《披沙集》6卷。《全唐诗》存诗3卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/5bb7ef0ad65075111862.html

联系邮箱:

取消