普车诗词>李德裕的诗>忆平泉杂咏 忆野花(余未尝春到故园)>

忆平泉杂咏 忆野花(余未尝春到故园),李德裕忆平泉杂咏 忆野花(余未尝春到故园)全诗,李德裕忆平泉杂咏 忆野花(余未尝春到故园)古诗,忆平泉杂咏 忆野花(余未尝春到故园)翻译,忆平泉杂咏 忆野花(余未尝春到故园)译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李德裕

虽游洛阳道,未识故园花。
晓忆东谿雪,晴思冠岭霞。
谷深兰色秀,村迥柳阴斜。
怅望龙门晚,谁知小隐家。

忆平泉杂咏 忆野花(余未尝春到故园)译文

即使身在繁华的洛阳,也未能见到故园的春花。清晨回忆起东谿的积雪,晴朗之时思念冠岭的彩霞。山谷幽深,兰花的色彩显得格外秀丽;村落偏远,柳树的阴影显得格外舒缓。傍晚时分,我惆怅地望着龙门山,有谁知道我隐居的家就在那里呢?

忆平泉杂咏 忆野花(余未尝春到故园)注释

  • 平泉:指李德裕在洛阳附近的别墅平泉庄。
  • 忆平泉杂咏:回忆在平泉庄的生活,所作的诗歌。杂咏,指内容不一,随意吟咏。
  • 野花:指平泉庄附近的野花。
  • 洛阳道:指洛阳的道路。李德裕当时在洛阳。
  • 故园:指作者在平泉的家园。
  • 东谿:平泉庄附近的一条溪流。
  • 冠岭:平泉庄附近的山岭。
  • 龙门:指洛阳附近的龙门山。
  • 小隐家:指隐居的家,这里指平泉庄。

忆平泉杂咏 忆野花(余未尝春到故园)讲解

这首诗是李德裕回忆平泉庄园生活的作品。当时,李德裕身在洛阳,未能回到平泉庄,因此产生了对故园的思念之情。

首联点明主题,诗人身在洛阳,却未能见到故园的春花,表达了未能归乡的遗憾。颔联描写了诗人对故园景色的回忆,东谿的雪景和冠岭的霞光,都显得格外美丽。颈联进一步描绘了平泉庄的景色,山谷幽深,兰花秀丽,村落偏远,柳影婆娑,营造出一种宁静幽美的氛围。尾联表达了诗人的惆怅之情,他遥望龙门山,感叹无人知晓自己隐居的家就在那里,流露出对隐逸生活的向往和对现实的无奈。

全诗语言清新自然,意境优美,情感真挚,表达了诗人对故园的深切思念和对隐逸生活的向往。诗中运用了多种修辞手法,如对比、衬托等,增强了诗歌的表现力。例如,用洛阳的繁华反衬故园的宁静,用东谿的雪景和冠岭的霞光衬托故园的美丽。这些都使得这首诗更加生动感人。

李德裕[唐代]

李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/23760d7f368227c8e90d.html

联系邮箱:

取消