普车诗词>刘宰的诗>谢章泉再以前韵见寄>

谢章泉再以前韵见寄,刘宰谢章泉再以前韵见寄全诗,刘宰谢章泉再以前韵见寄古诗,谢章泉再以前韵见寄翻译,谢章泉再以前韵见寄译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘宰

书贤从事我非刘,杰句君争万壑流。
拟学岑参酬杜甫,可能列子识壶丘。
倦游审已县车矣,问字犹多载酒不。
无限相思梅发处,手催残雪嗅枝头。

谢章泉再以前韵见寄译文

我并非如刘向般博览群书的贤才,只能从事一些事务性的工作,而你却才思如泉涌,佳句似万壑奔流。我本想学习岑参酬谢杜甫那样以诗歌酬唱,可惜资质平庸,恐怕如同列子一样,难以领悟壶丘子的玄妙境界。我厌倦了漂泊的生活,早已像县车一样停滞不前,想要向你请教学习,可惜你门庭若市,即使载酒也难以求见。无尽的思念之情都寄托在梅花盛开的地方,我手拨残雪,嗅着梅花的芬芳,期盼着与你相见。

谢章泉再以前韵见寄注释

  • 谢章泉: 章泉是人名,指作者的朋友。
  • 从事: 指从事事务性的工作。
  • 我非刘: 我不是刘向,谦称自己才学不如刘向。刘向,西汉学者,曾整理校勘古籍。
  • 杰句: 佳句。
  • 万壑流: 形容诗句如万壑奔流般气势磅礴。
  • 岑参酬杜甫: 岑参曾多次以诗歌酬谢杜甫。
  • 列子识壶丘: 典故出自《列子·黄帝》。列子跟随壶丘子林学习,三年后才能心如止水。比喻难以领悟高深的道理。
  • 县车: 古代辞官退隐,将车子悬挂起来,表示不再使用。
  • 问字: 请教学习。
  • 载酒: 指带着酒去拜访。
  • 梅发处: 梅花盛开的地方。
  • 手催残雪: 手拨开残雪。
  • 嗅枝头: 闻嗅梅花的香气。

谢章泉再以前韵见寄讲解

这首诗是刘宰写给朋友章泉的答谢诗。诗中表达了作者对章泉的赞赏和思念之情,同时也流露出作者的自谦和对自身才能的不足的无奈。

首联自谦,表明自己才学不如章泉,只能从事一些事务性的工作,而章泉的才思却像万壑奔流一样。颔联以岑参酬杜甫和列子识壶丘两个典故,进一步表达了自己想要学习章泉,但又担心自己资质不够的矛盾心情。颈联写自己厌倦漂泊,想要向章泉请教学习,但又因为章泉门庭若市而难以求见。尾联则将无尽的思念之情寄托在梅花盛开的地方,通过手拨残雪、嗅闻梅花来表达对朋友的期盼和思念。

全诗语言流畅自然,运用了多个典故,增加了诗歌的文化内涵。诗中既有对朋友的赞赏,也有对自身不足的自谦,情感真挚,读来令人感动。诗人将思念之情融入景物描写之中,使得诗歌更富有意境。

刘宰[宋代]

刘宰(1167—1240)字平国,号漫塘病叟,镇江金坛(今属江苏)人 。绍熙元年(1190)举进士。历任州县,有能声。寻告归。理宗立,以为籍田令。迁太常丞,知宁国府,皆辞不就。端平间,时相收召誉望略尽,不能举者仅宰与崔与之二人。隐居三十年,于书无所不读。既卒,朝廷嘉其节,谥文清。宰为文淳古质直,著有《漫塘文集》三十六卷,《四库总目》又作有语录,并传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/ac0501790a5cec97452c.html

联系邮箱:

取消