公退寻芳已是迟,莫因他事更来稀。
未经旬日唯忧落,算有开时不合归。
歌槛宴馀风袅袅,闲园吟散雨霏霏。
高楼鼓绝重门闭,长为抛回恨解衣。
大家都搜:
醉中惜花更书与诸从事译文
公务结束后再去寻花,已经来得迟了, 请不要因为其他事情,再来得更少。 花开还不到十天,我只担心它们凋零落下, 算起来花开之时,实在不该早早回家。 歌台栏杆旁的宴席散去,微风依然轻柔吹拂, 寂静园林里的吟咏已散,细雨还在绵绵洒落。 高楼上的鼓声已停,厚重的大门也已关闭, 常常因为抛下(花或宴饮)返回,而懊恼得难以安睡。
醉中惜花更书与诸从事注释
醉中惜花更书与诸从事讲解
这首诗题为“醉中惜花更书与诸从事”,可见是作者李建勋在醉后因惜花之情勃发而再次写给同僚们的作品。全诗围绕“惜花”展开,字里行间流露出对花期短暂的无奈、对未能尽情赏花的遗憾以及对宴饮后景物的伤感。
诗歌开篇便点出“公退寻芳已是迟”,公务繁忙导致错过了最佳赏花时机,已然带着一丝迟暮的伤感。紧接着“莫因他事更来稀”则是在劝勉自己或同僚,花期如此宝贵,切不可再因俗务而减少相聚赏花的机会。第三、四句进一步强调花的易逝,“未经旬日唯忧落”,短短时日便担心凋谢;“算有开时不合归”,如此美好光景,怎能轻易离去?这四句构成第一层意思,直抒对花的珍视与对花期短暂的忧虑,感情真挚而急切。
中间两句“歌槛宴馀风袅袅,闲园吟散雨霏霏”转入对景物的描写,通过回溯宴饮的场景来烘托惜别之情。歌台旁宴席散去,微风仍在轻柔地吹拂;园林里吟诗的人已散,细雨却还在绵绵落下。这两句以萧瑟的景物写宴散人去,用袅袅清风和霏霏细雨渲染出一种清冷、怅惘的氛围,与之前的热闹宴饮形成对比,更显伤感。
最后两句“高楼鼓绝重门闭,长为抛回恨解衣”写夜深结束。高楼上的鼓声停止,厚重的大门也已关闭,意味着一天的结束,或者活动场所已不可进入。此时,作者因“抛回”(抛下花或宴饮的快乐时光而归家)而“恨解衣”,即因心中的遗憾和牵挂而难以安睡。这种懊恼之情是对前文惜花、惜聚的总结和深化,表达了作者对短暂美好时光的留恋和对自身未能充分把握的悔意。
整首诗情景交融,由惜花之情引出对人生聚散、美好易逝的感悟。语言婉约,情感细腻,特别是结尾的“恨解衣”一句,将内心的懊悔描绘得淋漓尽致,余韵悠长。题目中的“醉中”可能加深了这种情感的放大与宣泄,使诗中的遗憾和怅惘更为浓烈。写给“诸从事”,则暗示这是一种共同的情感体验,是官场中人在公务之余对闲情逸致的珍视与留恋。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/a4591656c9402efde0fc.html
联系邮箱:。