普车诗词>卢纶的诗>割飞二刀子歌>

割飞二刀子歌,卢纶割飞二刀子歌全诗,卢纶割飞二刀子歌古诗,割飞二刀子歌翻译,割飞二刀子歌译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 卢纶

我家有翦刀,人云鬼国铁。
裁罗裁绮无钝时,用来三年一股折。
南中匠人淳用钢,再令盘屈随手伤。
改锻割飞二刀子,色迎霁雪锋含霜。
两条神物秋冰薄,刃淬初蟾鞘金错。
越戟吴钩不足夸,斩犀切玉应怀怍。
日试曾磨汉水边,掌中恄栗声冷然。
神惊魄悸却收得,刃头已吐微微烟。
刀乎刀乎何烨烨,魑魅须藏怪须慑。
若非良工变尔形,只向裁缝委箱箧。

割飞二刀子歌译文

我家有一把剪刀,别人都说是鬼国出产的铁打造的。裁剪丝罗绸缎从未有钝的时候,用了三年却从一股折断了。

南方的工匠淳用精纯的钢铁,再次盘旋弯曲却很容易损伤。改铸成割飞二刀子,色泽像雪后晴空,锋刃含着寒霜。

两条刀像秋天的薄冰一样锋利,刀刃用新月般的光华淬火,刀鞘用黄金镶嵌。越国的戟,吴国的钩,都不值得夸耀,斩犀牛,切美玉,都应该感到惭愧。

每天在汉水边试刀磨刀,握在手中刀身颤动,发出清冷的声音。即使令人感到惊惧,还是能控制住它,刀刃上已经吐出微微的烟气。

刀啊刀啊多么光亮闪耀,妖魔鬼怪都应该藏起来,怪异的东西都应该感到恐惧。如果不是良工改变了你的形状,你只能在裁缝的箱子里默默无闻。

割飞二刀子歌注释

  • 割飞二刀子:刀名,指锋利无比的刀。
  • 翦刀:剪刀。
  • 鬼国铁:指传说中外国出产的精铁。
  • 罗、绮:都是丝织品,这里泛指精美的丝绸。
  • 南中:南方。
  • 淳用钢:指精纯的钢铁。
  • 霁雪:雪后的晴空。
  • 初蟾:新月。
  • 越戟、吴钩:越国和吴国出产的著名兵器,这里泛指一般的兵器。
  • 犀:犀牛的皮很坚韧,这里指坚硬的东西。
  • 怍(zuò):惭愧。
  • 汉水:长江的支流,流经卢纶的家乡。
  • 恄栗(xì lì):形容刀身颤动的声音。
  • 烨烨(yè yè):光亮闪耀的样子。
  • 魑魅(chī mèi):传说中的妖怪。
  • 慑(shè):恐惧。
  • 良工:技艺高超的工匠。
  • 委:埋没。
  • 箱箧(xiāng qiè):箱子。

割飞二刀子歌讲解

这首诗歌咏的是一种名为“割飞二刀子”的宝刀,通过描写宝刀的材质、锋利、制作工艺以及威力,表达了作者对精湛工艺的赞美,以及对宝刀能够为国家建功立业的期盼。

诗歌首先描写了宝刀的来历和材质,说明它是由精铁打造而成,非常锋利。接着,描写了宝刀的制作工艺,强调了工匠的技艺高超,能够将普通的钢铁改铸成锋利的宝刀。然后,描写了宝刀的锋利和威力,用“斩犀切玉”来形容它的无坚不摧。最后,诗人感叹宝刀的命运,如果不是遇到良工,就只能在裁缝的箱子里默默无闻,表达了对宝刀未能得到重用的惋惜之情。

全诗运用了多种修辞手法,如比喻、夸张、对比等,使得诗歌形象生动,富有感染力。例如,用“色迎霁雪锋含霜”来比喻宝刀的颜色和锋利,用“越戟吴钩不足夸,斩犀切玉应怀怍”来夸张宝刀的威力,用宝刀的两种命运进行对比,突出了良工的重要性。

总而言之,这首诗歌是一首咏物抒情的佳作,通过描写宝刀,表达了作者对精湛工艺的赞美和对人才的期盼。

卢纶[唐代]

卢纶(739年—799年),字允言,河中蒲州(今山西永济县)人。唐代诗人,大历十才子之一。唐玄宗天宝末年举进士,遇乱不第;唐代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,经宰相元载举荐,授阌乡尉;后由宰相王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕州户曹、河南密县令。之后元载、王缙获罪,遭到牵连。唐德宗朝,复为昭应县令,出任河中元帅浑瑊府判官,官至检校户部郎中。不久去世。著有《卢户部诗集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/9fbd4beff1f5323120c0.html

联系邮箱:

取消