普车诗词>卢纶的诗>春日登楼有怀>

春日登楼有怀,卢纶春日登楼有怀全诗,卢纶春日登楼有怀古诗,春日登楼有怀翻译,春日登楼有怀译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 卢纶

花正浓时人正愁,逢花却欲替花羞。
年来笑伴皆归去,今日晴明独上楼。

春日登楼有怀译文

当鲜花盛开到最浓艳的时候,人们的心情却正为烦愁所困扰,面对盛开的鲜花,反而要替它们感到羞愧。回想过去,那些曾经与我欢笑相伴的朋友们,如今都已各自离去,只有我,在这晴朗明媚的春日里,独自一人登上高楼。

春日登楼有怀注释

  • 春日: 春天。
  • 登楼: 登上高楼。古代的楼通常是风景优美的地方,也容易引发登临者的感慨。
  • 有怀: 心中有所感触或怀念。
  • 浓: 指花开得茂盛、艳丽。
  • 愁: 忧愁,烦恼。
  • 逢花: 面对鲜花。
  • 却欲: 反而想要。
  • 替花羞: 替鲜花感到羞愧。这里是诗人自谦之词,觉得自己不如鲜花般美好。
  • 年来: 近年来,指过去的一段时间。
  • 笑伴: 一起欢笑的朋友。
  • 归去: 离去,指朋友们各奔东西。
  • 晴明: 晴朗明媚。
  • 独上楼: 独自一人登上高楼。

春日登楼有怀讲解

这首诗是卢纶在春日登楼时所作,抒发了诗人因友人离散而产生的孤独和感伤之情。

首联“花正浓时人正愁,逢花却欲替花羞” contrast(对比)手法。 花开正浓,本应是令人愉悦的景象,诗人却感到忧愁,形成了鲜明对比。诗人看到盛开的鲜花,反而感到羞愧,是因为他觉得自己身处困境,心情不佳,不如鲜花那般无忧无虑,反衬出诗人内心的苦闷。

颔联“年来笑伴皆归去,今日晴明独上楼”,诗人回忆过去与朋友们欢聚的时光,如今他们都已离去,只剩下自己独自一人。 “归去”二字,暗示了朋友们各奔东西,也暗示了诗人内心的孤独。 “独上楼”进一步强调了诗人的孤单,晴朗明媚的天气与诗人孤寂的心情形成对比,更显出诗人的失落。

整首诗语言朴实自然,情感真挚深沉。通过对春日景象的描写,以及对往昔的回忆,表达了诗人因友人离散而产生的孤独和感伤之情,也体现了诗人对人生境遇的无奈和感叹。 这首诗也反映了中国古代文人常有的伤春悲秋的情感,以及对友情的珍视。

卢纶[唐代]

卢纶(739年—799年),字允言,河中蒲州(今山西永济县)人。唐代诗人,大历十才子之一。唐玄宗天宝末年举进士,遇乱不第;唐代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,经宰相元载举荐,授阌乡尉;后由宰相王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕州户曹、河南密县令。之后元载、王缙获罪,遭到牵连。唐德宗朝,复为昭应县令,出任河中元帅浑瑊府判官,官至检校户部郎中。不久去世。著有《卢户部诗集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/21b19dceebcb43ed6cfe.html

联系邮箱:

取消