普车诗词>吕渭老的诗>极相思>

极相思,吕渭老极相思全诗,吕渭老极相思古诗,极相思翻译,极相思译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 吕渭老

西园斗草归迟。
隔叶啭黄鹂。
阑干醉倚,秋千背立,数遍佳期。
寒食清明都过了,趁如今、芍药蔷薇。
衩衣吟露,归舟缆月,方解开眉。

极相思译文

她在西园与姐妹们斗草玩耍,直到日暮才迟迟归来。隔着树叶,隐约传来黄鹂婉转的啼鸣。她独自一人,醉意朦胧地倚靠着栏杆,又背对着秋千,默默地数着错过的美好时光。寒食节和清明节都已经过去了,要好好珍惜眼下这芍药和蔷薇盛开的时节。她身着轻薄的衣衫,吟咏着沾满露水的花朵,乘坐着归来的小船,在月光下解开缆绳,这才舒展开紧锁的眉头。

极相思注释

  • 西园: 指花园,多指女性游乐之所。
  • 斗草: 古代妇女在春天进行的一种游戏,比赛看谁找到的草的种类更多,或谁的草更结实。
  • 归迟: 回来得晚。
  • 隔叶啭黄鹂: 黄鹂鸟在树叶间鸣叫。啭,鸟婉转地鸣叫。
  • 阑干: 栏杆。
  • 醉倚: 醉酒后倚靠着。
  • 秋千背立: 背对着秋千站立。
  • 数遍佳期: 数着错过的美好时光。佳期,美好的日子,多指约会或节日。
  • 寒食清明: 两个相近的节日。寒食节在清明节前一两天,有禁火、祭祖等习俗。
  • 趁如今: 趁着现在,抓紧时间。
  • 芍药蔷薇: 两种春天盛开的花。
  • 衩衣: 短小的衣衫,形容衣着轻薄。
  • 吟露: 吟咏沾满露水的花朵。
  • 归舟缆月: 归来的小船停靠在月光下。缆,系船的绳索。
  • 方解开眉: 才舒展开紧锁的眉头。

极相思讲解

这首词描写了一位女子因思念而愁闷,最终在春光中稍稍解脱的故事。词的上阕描绘了女子思念的背景和状态:在春日里,她无心玩乐,沉浸在对过去美好时光的追忆中,但美好的节日已经过去。下阕则描写了女子试图从自然景物中寻求慰藉,欣赏盛开的花朵,感受春天的气息,心情逐渐好转。

词中“西园斗草归迟”、“隔叶啭黄鹂”等景物描写,烘托出一种幽静、美好的氛围,与女子内心的愁闷形成对比,更突显了她思念之情的浓烈。“寒食清明都过了,趁如今、芍药蔷薇”一句,暗示了女子开始意识到应该珍惜眼前的时光,从过去的思念中走出来。“衩衣吟露,归舟缆月,方解开眉”则展现了女子在春光中的心情转变,她欣赏着美好的景物,感受着自由,终于舒展开了眉头。

整首词语言清新自然,意境优美,表达了女子在思念之苦中寻求解脱的复杂情感。词人通过景物描写和细节刻画,将女子的内心世界展现得淋漓尽致,读来令人动容。

吕渭老[宋代]

吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/5b849eb7204b3b77ad3b.html

联系邮箱:

取消