普车诗词>卢纶的诗>过终南柳处士>

过终南柳处士,卢纶过终南柳处士全诗,卢纶过终南柳处士古诗,过终南柳处士翻译,过终南柳处士译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 卢纶

五老正相寻,围棋到煮金。
石摧丹井闭,月过洞门深。
猿鸟三时下,藤萝十里阴。
绿泉多草气,青壁少花林。
自愧非仙侣,何言见道心。
悠哉宿山口,雷雨夜沈沈。

过终南柳处士译文

我们正寻访五老峰,与柳处士下棋直到煮炼黄金。 炼丹的石井崩塌封闭,月光穿过洞门显得幽深。 猿猴和鸟儿按时飞落,藤蔓和松萝绵延十里,一片阴森。 绿色的泉水带着浓郁的草木气息,青色的石壁旁很少有花朵树林。 我惭愧自己不是仙人的伴侣,怎敢说已经领悟了修道的真心? 悠然地在山山口住宿,雷雨交加的夜晚,沉寂而幽深。

过终南柳处士注释

  • 终南柳处士:指隐居在终南山的柳姓隐士。处士,有德才而隐居不愿做官的人。
  • 五老:指庐山五老峰,这里泛指名山。相寻:互相寻访。
  • 煮金:指炼丹。古代道家认为炼丹可以长生不老。
  • 石摧丹井闭:炼丹的石井坍塌封闭。形容道家隐居之所的荒凉。丹井,炼丹用的井。
  • 洞门深:洞穴的门幽深。
  • 猿鸟三时下:猿猴和鸟儿按时下来。三时,指早、午、晚。形容山中幽静,动物按时活动。
  • 藤萝十里阴:藤蔓和松萝绵延十里,一片阴森。形容山中树木茂盛。
  • 草气:草木的气息。
  • 青壁:青色的石壁。
  • 仙侣:仙人的伴侣。
  • 道心:修道的心。
  • 悠哉:悠闲自在的样子。
  • 沈沈:沉寂的样子。

过终南柳处士讲解

这是一首描写诗人拜访隐居在终南山的柳处士的诗。全诗通过描写终南山的幽静景色和柳处士的隐居生活,表达了诗人对隐逸生活的向往,以及自己未能真正领悟道家真谛的自愧之情。

首联写诗人寻访柳处士,并与他下棋论道,暗示了柳处士的高洁品格。颔联描写了终南山道家隐居之所的荒凉景象,烘托了隐逸的气氛。颈联描写了山中动植物的活动和山林景色的特点,突出了山中的幽静和阴森。尾联表达了诗人自愧未能真正领悟道家真谛,以及对隐居生活的向往之情。

全诗语言清新自然,意境幽深,表达了诗人对隐逸生活的向往和对人生哲理的思考。诗中运用了多种修辞手法,如对比、衬托等,使诗歌更加生动形象,富有感染力。例如,用“石摧丹井闭”来反衬柳处士的清静,用“绿泉多草气,青壁少花林”来突出山林的特点。

总的来说,这首诗是一首描写隐逸生活的佳作,表达了诗人对自然的热爱和对人生哲理的思考,具有一定的思想性和艺术性。

卢纶[唐代]

卢纶(739年—799年),字允言,河中蒲州(今山西永济县)人。唐代诗人,大历十才子之一。唐玄宗天宝末年举进士,遇乱不第;唐代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,经宰相元载举荐,授阌乡尉;后由宰相王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕州户曹、河南密县令。之后元载、王缙获罪,遭到牵连。唐德宗朝,复为昭应县令,出任河中元帅浑瑊府判官,官至检校户部郎中。不久去世。著有《卢户部诗集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/49e400907cafedee1d48.html

联系邮箱:

取消