普车诗词>骆宾王的诗>晚憩田家>

晚憩田家,骆宾王晚憩田家全诗,骆宾王晚憩田家古诗,晚憩田家翻译,晚憩田家译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 骆宾王

转蓬劳远役,披薜下田家。
山形类九折,水势急三巴。
悬梁接断岸,涩路拥崩查。
雾岩沦晓魄,风溆涨寒沙。
心迹一朝舛,关山万里赊。
龙章徒表越,闽俗本殊华。
旅行悲泛梗,离赠折疏麻。
唯有寒潭菊,独似故园花。

晚憩田家译文

像蓬草一样飘转,我为远役奔波劳顿,拨开薜荔,来到这田野人家。山势蜿蜒曲折,仿佛有九道弯,水流湍急,像是到了古时的巴地。高悬的桥梁连接着断裂的河岸,崎岖的道路被崩塌的树木堵塞。迷雾笼罩着山岩,早晨的月亮也隐没其中,寒风吹拂着水边,沙滩上堆积着寒冷的沙子。一旦心迹与世事乖舛,便会远离家乡万里之遥。即使身穿绣有龙纹的官服,来到这闽地,风俗习惯也与中原大相径庭。漂泊的旅程,如同漂浮在水面的浮萍,临别赠礼,也只是折取稀疏的麻茎。只有这寒潭边的菊花,还像极了故乡庭院中的花朵。

晚憩田家注释

  • 转蓬: 蓬草,根浅易随风飞转,比喻漂泊不定。
  • 远役: 指远离家乡的劳役。骆宾王当时被贬谪到边远地区。
  • 披薜: 拨开薜荔。薜,香草名。
  • 九折: 形容山路极其弯曲。
  • 三巴: 古地名,指巴郡、巴东、巴西三郡,大约在今四川东部和重庆一带,以水流湍急著称。此处泛指险峻的南方山水。
  • 悬梁: 高悬的桥梁。
  • 断岸: 被水流冲断的河岸。
  • 涩路: 崎岖难行的道路。
  • 崩查: 崩塌的树木。查,木槎。
  • 雾岩: 笼罩着雾气的山岩。
  • 晓魄: 早晨的月亮。魄,指月亮的阴影部分,此处代指月亮。
  • 风溆: 被风吹拂的水边。溆,水边。
  • 心迹: 内心所想和行为表现。
  • 舛: 违背,差错。
  • 赊: 遥远。
  • 龙章: 绣有龙纹的官服。
  • 徒: 白白地,空有。
  • 表越: 表明自己的身份,超越他人。
  • 闽俗: 福建一带的风俗习惯。当时福建在文化上与中原地区差异较大。
  • 殊华: 不同的文化习俗。
  • 旅行: 旅居在外。
  • 泛梗: 漂浮的树枝,比喻漂泊不定。
  • 离赠: 临别赠送的礼物。
  • 疏麻: 稀疏的麻。古代常以麻赠别,表示依依不舍之情。
  • 寒潭: 寒冷的深水潭。
  • 故园: 故乡的园林。

晚憩田家讲解

这首诗是骆宾王贬谪在外时所作,表达了诗人漂泊异乡的孤寂和思乡之情。

诗的前半部分描绘了诗人贬谪之地艰苦的环境。诗人用“转蓬”、“远役”点明自己漂泊不定的处境,接着描写了山路的崎岖、水流的湍急、桥梁的险峻,以及雾气笼罩的景象,渲染了一种凄凉、压抑的气氛。这些景物描写,既是诗人所见,也是诗人内心苦闷的写照。

诗的后半部分抒发了诗人的情感。诗人感叹自己与世事乖舛,远离家乡万里之遥。即使身居高位,来到这闽地,也无法改变自己孤寂的心情。诗人用“泛梗”比喻自己漂泊不定的命运,又用“疏麻”来表达自己与故乡亲友离别的惆怅之情。最后,诗人看到寒潭边的菊花,觉得它像极了故乡的花朵,从而引发了浓浓的思乡之情。

这首诗的语言质朴自然,感情真挚深沉。诗人将自己漂泊不定的身世之感与贬谪之地的艰苦环境巧妙地融合在一起,表达了自己对现实的不满和对故乡的思念。其中,“唯有寒潭菊,独似故园花”一句,成为千古名句,至今仍被人们传诵。

骆宾王[唐代]

骆宾王(约619—约687年)字观光,汉族,婺州义乌人(今浙江义乌)。唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。又与富嘉谟并称“富骆”。高宗永徽中为道王李元庆府属,历武功、长安主簿,仪凤三年,入为侍御史,因事下狱,次年遇赦,调露二年除临海丞,不得志,辞官。有集。骆宾王于武则天光宅元年,为起兵扬州反武则天的徐敬业作《代李敬业传檄天下文》,敬业败,亡命不知所之,或云被杀,或云为僧。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/12a3a7c2a044668154af.html

联系邮箱:

取消