普车诗词>卢炳的诗>水调歌头(上沈倅)>

水调歌头(上沈倅),卢炳水调歌头(上沈倅)全诗,卢炳水调歌头(上沈倅)古诗,水调歌头(上沈倅)翻译,水调歌头(上沈倅)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 卢炳

再拜识英度,喜气觉飞浮。
神清骨秀,元是蓬莱谪仙流。
盖去冲摩霄汉。
刚向平分风月,半剌岭南州。
素蕴未施展,阔步尚淹留。
从此去,朝帝阙,侍宸旒。
论思献替、要须直与古人侔。
好是羽仪朝著,勒就鼎彝勋业,却伴赤松游。
曳杖太湖曲,笑傲八千秋。

水调歌头(上沈倅)译文

再次拜见您,深感您气度英伟,喜悦之情如飞腾飘浮。您神采清朗,风骨俊秀,原来是来自蓬莱仙境的谪仙人。您的才华足以冲上云霄,现在却要分出一些精力,治理这岭南一州。您深厚的才华还未完全施展,豪迈的步伐暂时被淹留。

从今以后,您将前往朝廷,侍奉皇帝。您的议论和进谏,一定要像古人一样正直。最好是身穿官服朝见天子,将功勋铭刻在青铜器上,然后就去跟随赤松子云游四海。您拄着拐杖在太湖边漫步,笑傲人间八千秋。

水调歌头(上沈倅)注释

  • 水调歌头:词牌名。
  • 沈倅(cuì):沈姓的通判。倅,即通判,是州府的佐官。
  • 再拜:再次拜见。表示尊敬。
  • 英度:英伟的气度。
  • 飞浮:飘浮。形容喜悦之情。
  • 神清骨秀:形容人的容貌和气质清秀俊逸。
  • 蓬莱:传说中的神山,仙人居住的地方。
  • 谪仙:被贬谪到人间的仙人。常用来比喻才华出众的人。
  • 盖:大概,可能。这里是“能够”的意思。
  • 摩霄汉:冲摩云霄。形容志向高远或才华出众。霄汉,天空。
  • 平分风月:分出精力。
  • 剌(là):治理。
  • 岭南:指广东一带。
  • 素蕴:平素蕴藏的才华。
  • 施展:施展,发挥。
  • 淹留:滞留,停留。
  • 从此去:从今以后。
  • 朝帝阙(què):朝见皇帝。帝阙,皇帝居住的宫殿。
  • 侍宸旒(liú):侍奉皇帝。宸,帝王的居处。旒,古代帝王帽子上垂下来的装饰物。
  • 论思献替:议论政事,进献建议。
  • 直:正直。
  • 侔(móu):等同,比得上。
  • 羽仪:官服。古代官员的礼服,上面有羽毛装饰。
  • 朝著:朝见天子。
  • 勒就:铭刻,镌刻。
  • 鼎彝(yí):古代的青铜器。这里指功业。
  • 赤松游:跟随赤松子云游四海。赤松子,传说中的仙人。
  • 曳(yè)杖:拄着拐杖。
  • 太湖:中国著名的淡水湖。
  • 八千秋:形容长久。

水调歌头(上沈倅)讲解

这首词是作者卢炳赠给沈姓通判的。词中表达了对沈倅的敬佩和赞美之情,同时也表达了对他的期望。

上片主要描写沈倅的形象和境遇。“再拜识英度,喜气觉飞浮”开篇点明拜见沈倅时的感受,表达了敬佩和喜悦之情。“神清骨秀,元是蓬莱谪仙流”赞美沈倅的容貌和气质,认为他是谪仙下凡,才华出众。“盖去冲摩霄汉,刚向平分风月,半剌岭南州”惋惜沈倅的才华被埋没,未能得到充分施展。“素蕴未施展,阔步尚淹留”进一步表达了作者的惋惜之情,认为沈倅的才华还没有得到充分施展,豪迈的步伐暂时被淹留。

下片主要表达对沈倅的期望和祝愿。“从此去,朝帝阙,侍宸旒”希望沈倅能够早日前往朝廷,得到重用。“论思献替、要须直与古人侔”期望沈倅在朝廷上能够直言进谏,像古人一样正直。“好是羽仪朝著,勒就鼎彝勋业,却伴赤松游”希望沈倅能够建功立业,然后像赤松子一样云游四海。“曳杖太湖曲,笑傲八千秋”表达了对沈倅的美好祝愿,希望他能够长寿安康,笑傲人间。

这首词语言流畅,感情真挚,表达了作者对沈倅的敬佩和祝愿之情。词中运用了比喻、夸张等修辞手法,使得语言更加生动形象。例如,用“蓬莱谪仙流”比喻沈倅的才华出众,用“冲摩霄汉”形容沈倅的志向高远,用“笑傲八千秋”祝愿沈倅长寿安康。这些修辞手法的运用,使得词的意境更加优美,更富有感染力。

卢炳[宋代]

卢炳,约宋高宗绍兴初前后在世(即约公元一一三一年前后在世)字叔阳,(一作叔易)号丑斋,里居及生卒年均不祥。尝仕州县,多与同官唱和。其他事迹不可考。著有哄堂词(亦作烘堂词)一卷,《文献通考》为辞通俗,咏物细腻。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/080f7ba9c64068031686.html

联系邮箱:

取消