普车诗词>刘崧的诗>送别叔铭出顺承门>

送别叔铭出顺承门,刘崧送别叔铭出顺承门全诗,刘崧送别叔铭出顺承门古诗,送别叔铭出顺承门翻译,送别叔铭出顺承门译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 刘崧

送客出城秋已凉,太行南上楚天长。
顺承门外斜阳里,荞麦花开似故乡。

送别叔铭出顺承门译文

送友人出城时,秋意已深感到凉意阵阵,他要向南越过太行山,前往遥远的楚地。在顺承门外的夕阳余晖中,盛开的荞麦花,看起来好像故乡的景色一般。

送别叔铭出顺承门注释

  • 叔铭:作者的朋友,生平不详。
  • 顺承门:北京内城九门之一,俗称锡拉胡同门。
  • 太行:太行山脉,在中国华北地区。
  • 楚天:指湖北、湖南一带,古为楚国之地。
  • 斜阳:傍晚的太阳。
  • 荞麦:一年生草本植物,开白色或淡红色小花。

送别叔铭出顺承门讲解

这是一首送别诗,描写了诗人送别友人叔铭出顺承门的情景。

首句点明送别的时间和季节,“送客出城秋已凉”,交代了送别的地点在城外,时间是秋天,天气已经转凉,奠定了诗歌略带感伤的基调。“秋已凉”既是实写,也暗示了诗人内心的离愁别绪。

第二句写友人要去的地方,“太行南上楚天长”,说明友人要越过太行山,前往遥远的楚地。一个“长”字,既写出了路途的遥远漫长,也暗示了诗人与友人分别后,相见之日遥遥无期。

后两句写诗人目送友人远去所见的景象,“顺承门外斜阳里,荞麦花开似故乡”,诗人看到顺承门外的斜阳和盛开的荞麦花,荞麦花开得正盛,在夕阳的映照下,让友人觉得如同回到了故乡一般,以景结情,表达了诗人对友人的依依不舍之情,也寄托了对友人的美好祝愿,希望他在他乡能感受到家乡的温暖。

全诗语言朴实自然,情感真挚,意境优美,表达了诗人对友人的惜别之情和美好祝愿。诗中选取了具有代表性的景物——斜阳和荞麦花,既渲染了离别的气氛,也寄托了诗人的情感,使诗歌更具感染力。

刘崧[]

(1321—1381)元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/97c5b57468cf63bfb642.html

联系邮箱:

取消