栖栖梅岭下,禁足老僧如。
白发双亲泪,青灯一纸书。
应门犹看汝,强饭莫思予。
何事成乖隔,低头愧荷锄。
大家都搜:
思西弟译文
我像被禁足的老僧一般,困居在偏僻荒凉的梅岭山下。 远在家乡的白发双亲,恐怕正为我担忧而流泪,我却只能在青灯下埋首书卷。 希望家人应门时,仍然盼望着我归去的身影,劝慰他们好好吃饭,不要过分思念我。 究竟是什么原因造成了我们之间的乖离隔绝?我只能惭愧地低下头,悔恨自己未能像普通农人一样侍奉双亲。
思西弟注释
思西弟讲解
这首诗是刘黻思念家人的作品。诗人通过描写自己隐居梅岭的清苦生活,以及对家人的思念和愧疚之情,表达了内心深处的矛盾和痛苦。
诗的前两句点明了诗人的处境。诗人自比被禁足的老僧,困居梅岭,暗示了自己远离尘世,隐居不仕的状态。
中间四句着重描写了对家人的思念。诗人想象着远在家乡的父母为自己担忧流泪,自己却只能孤灯苦读,无法尽孝。他希望家人能够保重身体,不要为自己过度担忧,字里行间充满了对家人的关爱和愧疚。
最后两句则表达了诗人内心的矛盾和自责。他反思自己为何会与家人分离,无法像普通农人一样侍奉父母。一句“低头愧荷锄”,将诗人内心的复杂情感表达得淋漓尽致,既有对现实的无奈,也有对自身选择的悔恨。全诗语言朴实,情感真挚,读来令人动容。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/5c64db6de06968ba646b.html
联系邮箱:。