米如珠玉薪如桂。
春畏旱霜秋畏水。
匆匆鞍马去年间,夜夜可能安稳睡。
今年却到澄清内。
眼底功名真望外。
天开酒禁已多时,却甚不来同一
大家都搜:
玉楼春·米如珠玉薪如桂译文
米价贵得像珠玉,柴价贵得像桂木。春天害怕干旱,秋天害怕水涝。去年一年都在匆忙的旅途中度过,夜里哪里能够安稳地睡觉呢?
今年却来到了清平之地。眼前的功名利禄,真让人感到意外。朝廷开放酒禁已经很久了,为什么还不来一起饮酒呢?
玉楼春·米如珠玉薪如桂注释
玉楼春·米如珠玉薪如桂讲解
这首词描绘了作者对社会民生和自身境遇的感慨。词的上阕描写了物价高昂、民生艰难的社会现实,以及自己去年一年奔波劳碌的困境。米价贵如珠玉,柴价贵如桂木,可见当时物价之高,百姓生活之艰难。作者用“春畏旱霜秋畏水”进一步点明了农业生产的不稳定,自然灾害对粮食收成的威胁。而“匆匆鞍马去年间,夜夜可能安稳睡”则写出了自己为了生计奔波劳碌,难以安稳入眠的困境。
词的下阕则表达了作者对当下的欣慰和对友人的期盼。如今身处“澄清内”,即清平安定之地,可见作者的境遇已经有所改善。而“眼底功名真望外”则表达了作者对功名利禄的淡泊,也许他并没有积极追求功名,所以如今的境遇让他感到意外。最后两句“天开酒禁已多时,却甚不来同一醉”则表达了作者对友人的思念和期盼,希望能够与朋友一同饮酒作乐,分享喜悦。
总的来说,这首词既有对社会现实的关注,也有对个人境遇的描写,情感真挚,语言朴实,反映了作者复杂的心情。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/446d9442dc66e616b66a.html
联系邮箱:
。