普车诗词>灵一的诗>春日山斋>

春日山斋,灵一春日山斋全诗,灵一春日山斋古诗,春日山斋翻译,春日山斋译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 灵一

野径东风起,山扉度日开。
晴光拆红萼,流水长青苔。
逋客殊未去,芳时已再来。
非关恋春草,自是欲裴回。

春日山斋译文

田野小路吹来阵阵东风,山中房门整天敞开着。明媚的阳光照耀着,凋谢的花瓣纷纷落下,流水潺潺,滋养着青绿的苔藓。隐居的人还没有离去,美好的春光又一次降临。并非因为留恋这春草,只是想要在此处流连徘徊。

春日山斋注释

  • 山斋:山中的书斋或住所。
  • 野径:田野小路。
  • 山扉:山中房子的门。扉,门扇。
  • 度日:一天天地过去。
  • 晴光:晴朗的阳光。
  • 拆红萼(è):红色的花萼凋谢、脱落。萼,花托,花萼。
  • 流水长青苔:流动的泉水滋长着青苔。长,生长。
  • 逋(bū)客:指隐居的人。逋,逃亡,引申为隐居。
  • 殊未去:始终没有离开。殊,始终,一直。
  • 芳时:美好的时光,指春天。
  • 再来:再次到来。
  • 非关:不是因为。关,关系,关联。
  • 恋春草:留恋春天的草木。
  • 自是:自然是,本来就是。
  • 欲裴(péi)回:想要徘徊,流连不去。裴回,同“徘徊”,来回走动,留恋不舍。

春日山斋讲解

这首诗描绘了诗人春日隐居山中的闲适生活和内心的感受。诗歌通过对景物的描写,展现了春天的美好和诗人对隐居生活的喜爱。

首联“野径东风起,山扉度日开”,诗人点明了季节和环境:春风吹拂着田野小路,山中的房门整天敞开着。这两句简洁明快,勾勒出山居的幽静和自在。

颔联“晴光拆红萼,流水长青苔”,诗人描绘了春日山中的景象:明媚的阳光照耀着,凋谢的花瓣纷纷落下,流水潺潺,滋养着青绿的苔藓。这两句细腻地刻画了春天的景象,充满生机和活力。

颈联“逋客殊未去,芳时已再来”,诗人点明了自己的身份和感受:隐居的人还没有离去,美好的春光又一次降临。这两句表达了诗人对隐居生活的喜爱和对时光流逝的感慨。

尾联“非关恋春草,自是欲裴回”,诗人进一步表达了自己的心境:并非因为留恋这春草,只是想要在此处流连徘徊。这两句表明诗人并非仅仅留恋春天的美景,而是更喜欢这种自由自在、无拘无束的生活。

总而言之,这首诗语言清新自然,意境优美,表达了诗人对春天的喜爱和对隐居生活的向往,体现了诗人淡泊名利、追求自由的精神境界。

灵一[唐代]

灵一[唐](约公元七六四年前后在世)姓吴氏,人称一公,广陵人。(唐才子传作剡中人。此从全唐诗)生卒年均不详,约唐代宗广德中前后在世。童子出家。初隐麻源第三谷中,结茆读书。后居若耶溪云门寺,从学者四方而至。又曾居余杭宜丰寺。禅诵之余,辄赋诗歌。与朱放、强继、皇甫冉兄弟、灵澈为诗友,酬倡不绝。后终于岑山。云一著有诗集一卷,《文献通考》传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/409d0dd5835f01c6bd19.html

联系邮箱:

取消