东望沧溟路几重,无因白首更相逢。
已悲泉下双琪树,又惜天边一卧龙。
人事升沉才十载,宦游漂泊过千峰。
思君远寄西山药,岁暮相期向赤松。
大家都搜:
忆金门旧游奉寄江西沈大夫译文
向东遥望茫茫大海,路途遥远重重叠叠,没有机会白头之时再次相逢了。我已经为九泉之下枯萎凋零的两棵琪树而感到悲哀,又为远在天边隐居不出的贤才感到惋惜。人事的升迁沉浮只不过短短十年,宦海漂泊已经走过了千山万岭。思念您啊,想把西山的药材寄给您,希望在岁末的时候能一起到赤松山隐居。
忆金门旧游奉寄江西沈大夫注释
忆金门旧游奉寄江西沈大夫讲解
这首诗是李德裕回忆往昔与沈传师在翰林院共事时的情景,并表达了对友人及对时局的感慨,以及自己向往隐逸的心情。
首联点明题旨,表达了对友人的思念和难以重逢的遗憾。“东望沧溟路几重,无因白首更相逢”,诗人遥望大海,感叹相隔遥远,难以再次相见。一个“东望”,一个“几重”,将诗人无限的思念之情表现得淋漓尽致。
颔联转入对时局的感叹。“已悲泉下双琪树,又惜天边一卧龙”,诗人为已故的贤臣感到悲哀,又为隐居的贤才感到惋惜。这里运用了两个典故,既表达了诗人对国家人才凋零的忧虑,也暗示了自己怀才不遇的境遇。
颈联则回顾了自己和友人的经历。“人事升沉才十载,宦游漂泊过千峰”,诗人感叹人事的变迁之快,自己宦海生涯的漂泊不定。短短十年,世事已经发生了很大的变化,自己也经历了无数的艰难险阻。
尾联表达了对友人的思念和对隐逸生活的向往。“思君远寄西山药,岁暮相期向赤松”,诗人希望将隐士服用的药物寄给友人,希望在年终岁尾的时候能一起到赤松山隐居。这里表达了诗人对友人的深切思念,也表达了自己对官场的厌倦和对隐逸生活的向往。
全诗语言质朴,感情真挚,既表达了对友人的思念,也抒发了自己对时局的感慨和对人生的思考。诗中运用了多个典故,增加了诗歌的文化内涵。同时,诗中也流露出一种淡淡的伤感和无奈,反映了诗人当时的复杂心情。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/372250d0e48ed64be996.html
联系邮箱:
。