普车诗词>包恢的诗>天台石桥>

天台石桥,包恢天台石桥全诗,包恢天台石桥古诗,天台石桥翻译,天台石桥译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 包恢

石桥龙行甲台山,吼雷喷雪透玉关。
石梁拟伦固未易,龙渊埒美犹良艰。
风神凛凛耸毛骨,如在天外非人间。
昔闻今见未曾有,游人何嗟行路难。

天台石桥译文

石桥像龙一样蜿蜒横跨在甲台山上,瀑布像雷鸣般怒吼,飞溅的雪沫穿透玉门关。用石梁来比拟石桥的坚固似乎还不够,用龙潭的美丽来媲美石桥的险峻仍然显得困难。桥上凛冽的风势让人毛骨悚然,仿佛置身于天外,而非人间。过去只是听说,今天亲眼见到这奇景,实在前所未有,游人又何必抱怨路途艰辛呢?

天台石桥注释

  • 甲台山:天台山中的一座山峰。
  • 吼雷喷雪:形容瀑布声势浩大,水花飞溅如雪。
  • 玉关:指石桥附近的险峻关隘。
  • 石梁拟伦固未易:用石梁来比拟石桥的坚固似乎还不够。拟伦,比拟。固,实在。未易,不容易。
  • 龙渊埒美犹良艰:用龙潭的美丽来媲美石桥的险峻仍然显得困难。埒(liè),等同,比得上。犹良,仍然。艰,困难。
  • 风神凛凛耸毛骨:凛冽的风势让人毛骨悚然。凛凛,寒冷,威严的样子。耸毛骨,形容非常害怕。
  • 如在天外非人间:仿佛置身于天外,而非人间。形容石桥的险峻和奇特。
  • 何嗟行路难:又何必抱怨路途艰辛呢?嗟(jiē),叹息,抱怨。

天台石桥讲解

《天台石桥》是南宋诗人包恢所作的一首描写天台山石桥的诗。全诗以生动的笔触描绘了石桥的雄伟、险峻和奇特,表达了诗人对大自然鬼斧神工的赞叹之情。

首联“石桥龙行甲台山,吼雷喷雪透玉关”点明石桥的地理位置和壮观景象。诗人用“龙行”形容石桥的蜿蜒,用“吼雷喷雪”形容瀑布的声势,极具气势。

颔联“石梁拟伦固未易,龙渊埒美犹良艰”进一步强调石桥的独特之处。诗人认为,用常见的石梁和龙潭都难以比拟石桥的坚固和险峻,突出了石桥的与众不同。

颈联“风神凛凛耸毛骨,如在天外非人间”描绘了在石桥上的感受。诗人感到凛冽的风势让人毛骨悚然,仿佛置身于仙境,而非人间,表现了石桥的神秘和令人敬畏。

尾联“昔闻今见未曾有,游人何嗟行路难”表达了诗人对石桥的赞叹和对游人的劝慰。诗人表示,过去只是听说石桥的奇特,今天亲眼见到,实在前所未有,因此游人即使路途艰辛,也应该感到值得。

总而言之,这首诗运用了多种修辞手法,如比喻、夸张等,将石桥的雄伟、险峻和奇特描绘得淋漓尽致,同时也表达了诗人对大自然的热爱和对人生的感悟。

包恢[宋代]

包恢(1182-1268),字宏父,一字道夫,号宏斋,宋建昌南城(今属江西)人。刑部尚书。以廉吏,政绩显著著称,同时他也是文学批评家。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/3306181fafacce6431aa.html

联系邮箱:

取消