当日苏武单于问,道是宾鸿解传信。
学他刺血写得书,书上千重万重恨。
髯胡少年能走马,弯弓射飞无远近。
遂令边雁转怕人,绝域何由达方寸。
大家都搜:
胡笳十八拍译文
当年苏武被单于审问时,(他)说大雁能够传递书信。 (我)学习他刺破手指用血写书信,书信上写满了千重万重的仇恨。 那些年轻的胡人擅长骑马,拉弓射箭无论远近都能射中。 以致边境的大雁都害怕他们,在这遥远的地方,我的心意怎么才能传达出去呢?
胡笳十八拍注释
胡笳十八拍讲解
这首诗是《胡笳十八拍》中的一节,描写了作者被困在异乡,思念家乡却无法传递消息的痛苦。诗人借用苏武的故事,表达自己强烈的思乡之情。
总的来说,这首诗语言质朴,感情真挚,表达了作者强烈的思乡之情和对命运的无奈。诗中运用了典故、对比等手法,增强了诗歌的感染力。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/fcd54e487ad892bf959a.html
联系邮箱:。