何处哭故人,青门水如箭。
当时水头别,从此不相见。
大家都搜:
哭萧抡译文
我该在何处哭祭我去世的老朋友啊?只见青门外的流水飞逝如箭。 回想当初我们还在河边依依惜别,从此一别竟成永诀,再也无法相见。
哭萧抡注释
哭萧抡讲解
这是一首悼念亡友的诗。诗人以极其简洁的语言,表达了对友人去世的悲痛之情。
首句“何处哭故人”,开门见山,直接点明了诗歌的主题。一个“哭”字,奠定了全诗悲伤的基调。诗人发出疑问,不知该在何处祭奠友人,可见其内心之茫然与失落。
第二句“青门水如箭”,描写了青门外的流水。水流湍急,象征着时光的流逝,也暗示着生命的短暂。诗人目睹此景,更增添了对友人离去的惋惜之情。
后两句“当时水头别,从此不相见”,回忆了与友人分别的情景。 “水头别”与“水如箭”相呼应,更突出了时间的流逝和人生的无常。 “从此不相见”一句,直抒胸臆,表达了诗人与友人永别的悲痛之情。
全诗语言朴素自然,情感真挚动人。诗人没有过多的渲染和铺垫,而是通过对眼前景物的描写和对往昔的回忆,将对友人的思念之情表达得淋漓尽致。短短四句诗,却蕴含着深沉的悲伤和对人生的感悟,令人为之动容。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/abcb9538845300802f7b.html
联系邮箱:。