普车诗词>李邴的诗>谒迪上人>

谒迪上人,李邴谒迪上人全诗,李邴谒迪上人古诗,谒迪上人翻译,谒迪上人译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李邴

数脊招提四面山,羡师终日掩禅关。
凭阑人语风烟上,乞食僧来紫翠间。
万木深藏云泱莽,一溪空锁月弯环。
十年不踏门前路,只遣松风送我还。

谒迪上人译文

寺庙层层屋脊耸立,四周环绕着山峦, 羡慕禅师整日静闭禅房,与世隔绝。 凭栏远眺,人们的谈笑声飘荡在风烟之上, 化缘的僧人来往于如画的青山绿水之间。 茂密的树木深深地隐藏在茫茫云雾之中, 一道溪流静静地锁住一弯明月。 十年没有走过寺庙门前的路, 只有松涛声将我送回。

谒迪上人注释

  • :拜访。
  • 迪上人:迪,僧人的法号。上人,对德高望重僧人的尊称。
  • 招提:寺庙。
  • 禅关:指禅房的门。
  • 紫翠:指青山绿水,形容山色。
  • 泱莽:广阔无边的样子。
  • :形容溪流环绕,有封闭之意。
  • :派遣,这里有“任凭”、“听任”的意思。

谒迪上人讲解

这首诗是李邴拜访迪上人时所作,描绘了寺庙幽静的环境和僧人清修的生活,表达了作者对这种生活的向往和对世俗的厌倦。

首联点明地点和赞美僧人。“数脊招提四面山”,寺庙的屋脊重重叠叠,周围被群山环绕,点明了寺庙的地理位置,也暗示了寺庙的幽静。“羡师终日掩禅关”,表达了作者对迪上人闭门清修的羡慕之情。

颔联描写寺庙周围的景色。“凭阑人语风烟上”,人们在栏杆旁谈笑的声音,飘荡在风烟之上,写出了寺庙的生机。“乞食僧来紫翠间”,化缘的僧人出没在青山绿水之间,进一步描绘了寺庙周围优美的自然环境。

颈联进一步渲染寺庙的幽深和静谧。“万木深藏云泱莽”,茂密的树木深深地隐藏在茫茫云雾之中,突出了寺庙的幽深。“一溪空锁月弯环”,清澈的溪水静静地环绕着一弯明月,更显出寺庙的静谧。

尾联表达了作者对隐逸生活的向往。“十年不踏门前路”,表明作者已经很久没有来过寺庙了。“只遣松风送我还”,只有松涛声陪伴着我,将我送回,暗示了作者想要摆脱世俗的纷扰,回归自然的心境。全诗语言清新自然,意境幽远,表达了作者对隐逸生活的向往。

李邴[宋代]

李邴(1085-1146), 字汉老,号龙龛居士。济州任城人。生于宋神宗元丰八年,卒于高宗绍兴十六年,年六十二岁。崇宁五年,1106年举进士第。累迁翰林学士。高宗即位,擢兵部侍郎,兼直学士院。苗傅、刘正彦反,邴谕以逆顺祸福之理,且密劝殿帅王元,俾以禁旅击贼。后为资政殿学士,上战阵、守备、措画、绥怀各五事,不报。闲居十七年,卒於泉州。谥文敏。邴著有草堂集一百卷,《宋史本传》传于世。存词8首。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/f55bf3446f02dd25c3ab.html

联系邮箱:

取消