普车诗词>李祁的诗>和青原寺长老无诘见寄>

和青原寺长老无诘见寄,李祁和青原寺长老无诘见寄全诗,李祁和青原寺长老无诘见寄古诗,和青原寺长老无诘见寄翻译,和青原寺长老无诘见寄译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李祁

毵毵白发旧儒臣,几见江南物候新。
问讯枉烦林下士,变衰只似梦中人。
隔帘听雨常经久,倚石看山不厌贫。
更欲就依禅榻畔,炉香终日澹絪缊。

和青原寺长老无诘见寄译文

满头蓬松白发的我,已是年老的儒臣,多次见到江南的物候更替,又是一番新景象。 承蒙您这位隐居山林的贤士来问候,实在不敢当。我的身心变化和衰老,恍如梦中之人,虚幻而不真实。 我常常隔着帘子,静静地听着雨声,时间长久;倚靠着石头,观赏山景,并不觉得贫苦。 我更想靠近您的禅榻旁边,终日伴着那清淡而又温暖的炉香,感受禅意。

和青原寺长老无诘见寄注释

  • 和:酬和,以诗相答。
  • 青原寺:寺名,在今江西吉安。
  • 长老无诘:青原寺的住持。无诘,僧人的法号。
  • 见寄:指寄诗给我。
  • 毵毵(sān sān):毛发蓬松稀疏的样子。
  • 旧儒臣:年老的儒臣,指诗人自己。
  • 物候:指自然景物的变化,这里指季节更替。
  • 枉烦:白白地烦劳,表示谦逊。
  • 林下士:指隐居山林的贤士,这里指无诘长老。
  • 变衰:指身心的变化和衰老。
  • 隔帘听雨:指在屋里隔着帘子听雨。
  • 经久:时间长久。
  • 厌贫:以贫为乐,不厌恶贫穷。
  • 就依:靠近,依傍。
  • 禅榻(chán tà):僧人坐禅的床榻。
  • 炉香:香炉中焚烧的香。
  • 澹絪缊(dàn yīn yūn):指炉香的烟气清淡而温暖,也形容一种祥和的气氛。澹,通“淡”。絪缊,指天地元气交融的状态,这里形容香气弥漫。

和青原寺长老无诘见寄讲解

这首诗是李祁酬和青原寺长老无诘的诗作。诗中表达了诗人年老体衰、渴望隐居修佛的心情,以及对无诘长老的敬佩之情。

首联点明诗人的身份和处境。“毵毵白发旧儒臣,几见江南物候新”,诗人自称是满头白发的年老儒臣,表明自己已是历经世事沧桑的老者,多次见到江南的物候更替,暗示自己阅历丰富。

颔联表达对无诘长老问候的谦逊之情。“问讯枉烦林下士,变衰只似梦中人”,诗人认为自己年老体衰,不值得无诘长老亲自问候,用“枉烦”二字表现自己的谦逊。诗人用“变衰只似梦中人”来形容自己的身心变化和衰老,感觉如梦一般,不真实,也表达了诗人对时光流逝的无奈。

颈联描写诗人悠闲的生活状态。“隔帘听雨常经久,倚石看山不厌贫”,诗人描写自己常常隔着帘子静静地听雨,倚靠着石头观赏山景,并不觉得贫苦,表现了诗人安贫乐道、悠然自得的生活态度。

尾联表达诗人渴望靠近禅榻修佛的心情。“更欲就依禅榻畔,炉香终日澹絪缊”,诗人希望能够靠近无诘长老的禅榻,终日伴着那清淡而又温暖的炉香,感受禅意,表达了诗人渴望隐居修佛的愿望,也表达了对无诘长老的敬佩之情。

全诗语言朴实自然,情感真挚,表达了诗人年老体衰、渴望隐居修佛的心情,以及对无诘长老的敬佩之情。诗中既有对自身处境的无奈,也有对隐逸生活的向往,体现了诗人复杂的心境。

李祁[宋代]

李祁(约公元1114年前后在世)字萧远(一作肃远),生卒年不祥,约宋徽宗 政和中前后在世。雍丘(今河南杞县)人,少有诗名。宣和间,责监汉阳酒税。与王俊义首建正论。官至尚书郎。《乐府雅词》卷下载其词十四首。李祁的词作语言清俊婉朴,意境超逸。《南歌子》写一片寂寥秋色里词人在岳阳楼上听哀筝,眼前只见江月凄凉,败叶萧萧,更有秋风袅袅,雾雨迷蒙,真是一派悲气弥漫,袭人心扉。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/f44211a88ed6ca6a08e4.html

联系邮箱:

取消