普车诗词>李祁的诗>水龙吟(郎官湖)>

水龙吟(郎官湖),李祁水龙吟(郎官湖)全诗,李祁水龙吟(郎官湖)古诗,水龙吟(郎官湖)翻译,水龙吟(郎官湖)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李祁

碧山横绕清湖,茂林秀麓波光里。
南宫老大,西洲漂荡,危亭重倚。
雨步云行,饵风饮雾,平生游戏。
笑此中空洞,都无一物,有神妙、浩然气。
扫尽云南梦北,看三江五湖秋水。
狂歌两解,清尊一举,超然千里。
江汉苍茫,故人何处,山川良是。
待白萍露下,青天月上,约骑鲸起。

水龙吟(郎官湖)译文

碧绿的山峦环绕着清澈的湖泊,茂盛的树林和秀丽的山脚倒映在波光粼粼的湖水中。南宫老者悠然自得,仿佛漂泊于西洲之上,再次登上高耸的亭子凭栏远眺。像神仙一样在雨中漫步,在云中穿行,以清风为食,以雾为饮,这就是我平生的乐趣。 嘲笑这湖光山色看似空洞,实际上却什么都不缺,蕴藏着神妙莫测、浩然充沛的气概。将云南和北方的一切旧梦都抛到九霄云外,放眼望去,三江五湖都呈现出一片明净澄澈的秋水。纵情高歌两次,举起盛满美酒的酒杯,顿时感觉身心超脱,好像飞越了千里之遥。长江汉水一片苍茫,不知老朋友身在何处,但这山川景色确实美好。等到白色的浮萍沾满露水,蔚蓝的天空中升起一轮明月,就相约一起骑着鲸鱼遨游天际。

水龙吟(郎官湖)注释

  • 水龙吟:词牌名。
  • 郎官湖:湖名,具体地点不详。
  • 碧山:青绿色的山。
  • 秀麓:秀美的山脚。
  • 南宫老大:指作者自己,以汉代司马相如自比。司马相如曾为郎官,故称“南宫”。
  • 西洲:地名,多指江南一带,也泛指美好的地方。
  • 危亭:高耸的亭子。
  • 雨步云行:像神仙一样在雨中漫步,在云中穿行。
  • 饵风饮雾:以风为食,以雾为饮,形容超脱尘世的生活。
  • 笑此中空洞,都无一物,有神妙、浩然气:看似空无一物,实则蕴含着神妙莫测、浩然正大的气概。
  • 云南梦北:指对云南和北方往事的思念。
  • 三江五湖:泛指广阔的江湖。
  • 狂歌两解:放声高歌两次。解,曲调。
  • 清尊:盛满美酒的酒杯。
  • 江汉:长江和汉水。
  • 白萍露下,青天月上:形容美好的夜晚景色。
  • 骑鲸:传说中的仙人出行方式。

水龙吟(郎官湖)讲解

这首词是作者游览郎官湖时所作,表达了作者超脱尘世、追求自由的心境。词的上片描写了郎官湖的美丽景色,突出了湖光山色的清幽宁静。作者以“南宫老大”、“西洲漂荡”自比,表明自己远离尘嚣,追求自由自在的生活。他像神仙一样“雨步云行,饵风饮雾”,享受着大自然的乐趣。

下片则抒发了作者的情怀。作者认为,郎官湖虽然看似空洞,实际上却蕴藏着“神妙、浩然气”,这正是他所追求的境界。他将过去的烦恼抛到脑后,放眼于三江五湖的壮丽景色,感到身心超脱,好像飞越了千里之遥。最后,作者表达了与友人相约,在美好的夜晚一起“骑鲸起”的愿望,更显飘逸洒脱。

全词语言清新自然,意境开阔,表达了作者对自由的向往和对人生的深刻感悟。词中运用了许多典故,如“南宫”、“西洲”、“骑鲸”等,增加了词的文化内涵和艺术表现力。

李祁[宋代]

李祁(约公元1114年前后在世)字萧远(一作肃远),生卒年不祥,约宋徽宗 政和中前后在世。雍丘(今河南杞县)人,少有诗名。宣和间,责监汉阳酒税。与王俊义首建正论。官至尚书郎。《乐府雅词》卷下载其词十四首。李祁的词作语言清俊婉朴,意境超逸。《南歌子》写一片寂寥秋色里词人在岳阳楼上听哀筝,眼前只见江月凄凉,败叶萧萧,更有秋风袅袅,雾雨迷蒙,真是一派悲气弥漫,袭人心扉。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/efc8afe626fa56ed2849.html

联系邮箱:

取消