幕下貔貅十万人,幕中宾客罕同伦。
挥戈略阵天回日,点烛论兵夜向晨。
水木衣冠仍草草,星源文物故彬彬。
知君剩有安边策,定约重来立要津。
大家都搜:
送吴俊杰归江东译文
军营里勇猛的将士有十万之众,军幕中的宾客很少有能与你相比的。你指挥作战,挥动戈矛,战场上仿佛能使太阳回转;你点燃蜡烛,与人谈论军事,常常直到深夜。虽然隐居水边林下,衣着打扮仍然很朴素,但你渊博的学识和高雅的品格,依然保持着固有的文采风流。我知道你一定还有安定边疆的策略,我与你相约,将来一定要再次来这里,一同建立重要的功业。
送吴俊杰归江东注释
送吴俊杰归江东讲解
这是一首送别诗,表达了诗人李祁对友人吴俊杰的惜别之情和对其才华的赞赏,以及对友人将来建功立业的期许。
诗歌前四句极力称赞吴俊杰的军事才能。诗人用“幕下貔貅十万人”来烘托军营的强大,更用“幕中宾客罕同伦”来突出吴俊杰的与众不同。“挥戈略阵天回日,点烛论兵夜向晨”两句,则生动地描绘了吴俊杰指挥作战的英勇和研讨军事的专注,极富感染力。
后四句则表达了对吴俊杰的赞赏和期许。尽管吴俊杰隐居乡间,生活简朴,但诗人的“星源文物故彬彬”一句,肯定了吴俊杰的才华和品格,认为他仍然保持着固有的文采风流。“知君剩有安边策,定约重来立要津”两句,则表达了诗人对吴俊杰的信任和期许,相信他一定还有安定边疆的策略,并约定将来一定要再次相会,一同建立重要的功业。
整首诗语言流畅,情感真挚,既有对友人才能的赞赏,又有对其未来前程的期许,充分表达了诗人与友人之间的深厚情谊。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/c9ca1447318f0345474a.html
联系邮箱:。