普车诗词>李祁的诗>和王子让席上韵>

和王子让席上韵,李祁和王子让席上韵全诗,李祁和王子让席上韵古诗,和王子让席上韵翻译,和王子让席上韵译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李祁

哀年愁对酒,壮志忆题桥。
遇事难开口,逢人愧折腰。
乐传天上谱,心逐莫归樵。
宴罢骊歌发,蹉跎又一朝。

和王子让席上韵译文

愁苦的年岁里,举杯对饮更添哀愁,曾经的豪情壮志,也只能在回忆题桥的典故中重温。

遇到不公之事,难以直言,面对他人,常因不得不低头折腰而感到羞愧。

欢乐的音律在宴席间流传,我的心却追随着那隐居山林的樵夫,渴望归隐。

宴席结束,响起离别的骊歌,就这样,又虚度了一天光阴。

和王子让席上韵注释

  • 和王子让席上韵: 即在王子让的宴席上,和着他的诗作韵律而作。和,依照别人诗的韵脚作诗。王子让,人名,生平不详。席上韵,宴席间即兴赋诗,并依韵和诗。
  • 哀年: 愁苦的年岁。指诗人感到仕途失意,年华老去。
  • 题桥: 指张良刺秦的故事。张良在博浪沙刺杀秦始皇未遂,逃亡途中,于下邳圯桥遇到黄石公,并得到《太公兵法》。后张良辅佐刘邦建立汉朝,功成身退。此处借指诗人年轻时的抱负。
  • 折腰: 弯腰行礼,引申为屈身事人,失去节操。陶渊明《归去来兮辞》有“吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪!”
  • 天上谱: 指美妙的音乐。
  • 莫归樵: 指隐居山林的樵夫。莫,通“暮”,傍晚。这里表达了诗人向往隐逸的心情。
  • 骊歌: 离歌,送别之歌。古代常在骊山附近送别,故称骊歌。
  • 蹉跎: 虚度光阴。

和王子让席上韵讲解

这首诗是李祁在王子让的宴席上所作,表达了诗人年老体衰、壮志难酬的苦闷和对官场黑暗的不满,以及渴望归隐田园的心情。

首联“哀年愁对酒,壮志忆题桥”,开篇点明诗人的处境和心境。在愁苦的年岁里,诗人只能借酒消愁,曾经的豪情壮志,也只能在回忆张良的故事中重温。

颔联“遇事难开口,逢人愧折腰”,写出了诗人在官场中的无奈和痛苦。面对不公之事,他难以直言,面对他人,常因不得不低头折腰而感到羞愧。这一联深刻地揭示了官场的黑暗和人性的扭曲。

颈联“乐传天上谱,心逐莫归樵”,笔锋一转,写出了诗人对自由的向往。宴席上,美妙的音乐在流传,但诗人的心却追随着那隐居山林的樵夫,渴望归隐田园。

尾联“宴罢骊歌发,蹉跎又一朝”,写出了宴席的结束和诗人内心的失落。宴席结束,响起离别的骊歌,诗人意识到,自己又虚度了一天光阴。这一联既是对现实的无奈,也是对未来的担忧。

全诗语言朴实,情感真挚,表达了诗人对现实的不满和对自由的向往。诗人通过对自身处境和心境的描写,揭示了官场的黑暗和人性的扭曲,引发了人们对人生价值和意义的思考。

李祁[宋代]

李祁(约公元1114年前后在世)字萧远(一作肃远),生卒年不祥,约宋徽宗 政和中前后在世。雍丘(今河南杞县)人,少有诗名。宣和间,责监汉阳酒税。与王俊义首建正论。官至尚书郎。《乐府雅词》卷下载其词十四首。李祁的词作语言清俊婉朴,意境超逸。《南歌子》写一片寂寥秋色里词人在岳阳楼上听哀筝,眼前只见江月凄凉,败叶萧萧,更有秋风袅袅,雾雨迷蒙,真是一派悲气弥漫,袭人心扉。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/9dfa3dcaee9fbb9fd698.html

联系邮箱:

取消